Módulo Maestro de Bus Óptico ESB Yokogawa SNT401-13 | Stock Nuevo y Original
Módulo Maestro de Bus Óptico ESB Yokogawa SNT401-13 | Stock Nuevo y Original
Módulo Maestro de Bus Óptico ESB Yokogawa SNT401-13 | Stock Nuevo y Original
/ 3

Módulo Maestro de Bus Óptico ESB Yokogawa SNT401-13 | Stock Nuevo y Original

  • Manufacturer: Yokogawa

  • Part Number: SNT401-13

  • Condition:New with Original Package

  • Product Type: Módulos de Interfaz de Bus

  • Country of Origin: Japan

  • Payment:T/T, Western Union

  • Shipping port: Xiamen

  • Warranty: 12 months

Módulo Maestro Repetidor Óptico ESB Bus Yokogawa SNT401-13 ProSafe-RS

El Yokogawa SNT401-13, también catalogado como el SNT401 Módulo Maestro Repetidor Óptico ESB Bus, funciona como un componente de hardware dedicado para la extensión de comunicación a larga distancia dentro de redes de control de seguridad. El módulo se conecta con un Módulo Acoplador de Bus ESB (SEC401, SEC402) en una unidad de control de seguridad o con un Módulo de Interfaz de Bus ESB (SSB401) en una unidad nodo de seguridad (SNB10D) mediante cableado eléctrico estándar de bus ESB. Ejecuta la transformación bidireccional de señales eléctricas a ópticas, convirtiendo tramas lógicas para su transmisión a través de nodos remotos mediante medios de fibra óptica.

Desglose de Sufijos y Matriz de Modelos

  • SNT401: Código base del modelo para la arquitectura del Módulo Maestro Repetidor Óptico ESB Bus.
  • -1: Identificador de configuración de conversión de canal único.
  • 3: Indicador fijo de revisión de hardware del sistema y perfil de protocolo de transmisión.
  • ESTILO S1: Primera iteración del diseño físico del ensamblaje de la carcasa.

Especificaciones de Hardware

Parámetro Especificación
Modelo SNT401-13
Marca Yokogawa
Origen Japón
Peso 0.3 kg
Dimensiones 2.2 cm x 12.4 cm x 12.6 cm
Temperatura de operación 0 a 55 °C
Consumo de energía 2.5 W máximo (consumo de 5 V DC en la línea lógica interna)
Medio de transmisión Cable de fibra óptica de núcleo dual
Distancia máxima de transmisión Hasta 5 km (cuando se combina con SNT501 o S2EN501)
Puertos de interfaz Puertos ópticos Tx/Rx y conector eléctrico CN1
Configuración de topología Arquitecturas de bus en estrella o cadena (máximo 2 etapas)
Límite de aislamiento Aislamiento dieléctrico intrínseco mediante medio de fibra óptica

Bucles de Control de Procesos y Configuraciones de Campo Analógico

La interfaz óptica funciona como una vía de transporte de datos aislada que segmenta los bucles eléctricos localizados de nodos remotos que operan con líneas de protocolo de bucle HART 4-20 mA. Al convertir señales eléctricas del bus en pulsos ópticos, el módulo elimina potenciales de bucle a tierra y transitorios en modo común a lo largo de largas distancias. Esta separación galvánica total asegura que cualquier sobretensión inducida en nidos remotos de E/S no pueda retroalimentar el rack central de seguridad, manteniendo referencias eléctricas estáticas para módulos vecinos que manejan compensación de unión fría (CJC) o aislamiento entre canales.

Preguntas Frecuentes

P: ¿Puede un módulo SNT401-13 operar de forma independiente para enlazar racks de seguridad distribuidos remotos?

R: No. El módulo del lado maestro requiere un socio remoto correspondiente. Debe emparejarse con un Módulo Esclavo Repetidor Óptico ESB Bus (SNT501) o un Módulo N-ESB Bus (S2EN501) en el destino esclavo para completar el proceso de decodificación de señal óptica a eléctrica.

P: ¿Se soporta extracción en caliente del SNT401-13 mientras los bucles de comunicación de seguridad están activos?

R: No. Extraer este módulo mientras está energizado romperá inmediatamente el enlace óptico, causando una pérdida total de comunicación con todas las unidades nodo de seguridad aguas abajo. Los racks deben estar completamente apagados antes de insertar o retirar el módulo.

P: ¿Cómo se gestiona el requisito de terminación para la conexión eléctrica ascendente?

R: La arquitectura del bus eléctrico ESB ascendente dicta selecciones específicas de módulos según el diseño de la topología. Los racks deben seleccionarse con o sin resistencias de terminación integradas para coincidir con la posición física límite del segmento de red eléctrica.

Directrices para la Instalación en Campo

  • Desconecte todas las fuentes de alimentación primaria conectadas al rack de la unidad de control de seguridad antes de insertar el módulo en su ranura designada.
  • Observe estrictamente los parámetros de radio de curvatura para los cables de fibra óptica de núcleo dual para evitar atenuación interna o fractura física del núcleo de vidrio.
  • Asegúrese de que todas las placas frontales de los conectores ópticos estén completamente limpias con toallitas de solvente óptico industrial antes de acoplarlas a los puertos transceptores.
  • Enrute los cables de fibra óptica interconectores a través de conductos separados, alejados de arrancadores de motor de alta tensión y líneas de CA de alta corriente.
  • Verifique que el diseño físico de la red no exceda el límite máximo de configuración en cascada de 2 etapas.
También te puede gustar