{"product_id":"emerson-deltav-se4050e0c0-8-wide-carrier-datasheet","title":"Fiche technique du support large 8 emplacements Emerson DeltaV SE4050E0C0","description":"\u003ch2\u003eEmerson SE4050E0C0 DeltaV Support d’Interface E\/S 8 emplacements\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour le routage physique haute densité des signaux dans les architectures DCS Emerson DeltaV, le \u003cstrong\u003eEmerson SE4050E0C0\u003c\/strong\u003e (support d’interface E\/S 8 emplacements \u003cstrong\u003eSE4050E0C0\u003c\/strong\u003e) assure une exécution physique\/électrique directe. Ce châssis structurel fonctionne comme le principal bus de distribution pour jusqu’à huit modules de traitement E\/S indépendants, acheminant les vecteurs d’alimentation et la logique de données LocalBus entre les cartes individuelles et l’ensemble du contrôleur hôte en amont.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications matérielles\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSE4050E0C0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarque\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEmerson\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,5 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e348 mm x 229 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLimites standard d’environnement pour armoire industrielle\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBus passif \/ dépendant du module\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCompatibilité système\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSystème de contrôle distribué Emerson DeltaV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCapacité de module\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSupporte jusqu’à 8 modules E\/S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de montage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConfiguration montage panneau ou rack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProtection électrique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIsolation optique et filtrage localisé des signaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSuivi d’état\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateurs LED matériels dédiés par emplacement de module\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSous-système de mise à la terre\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMatrice intégrée de barres de blindage du support\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eClassement environnemental\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eValidé pour zones dangereuses Zone 2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMécanismes d’isolation des canaux et de filtrage de boucle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe sous-ensemble du backplane intègre des liaisons d’isolation optique dédiées et des composants passifs de filtrage des signaux intégrés dans chaque chemin d’emplacement de module individuel. Lorsque des lignes de terrain fonctionnant selon le protocole de boucle 4-20 mA HART interfacent avec des modules montés sur ce support, les circuits internes de filtrage atténuent les transitoires inductifs haute fréquence et suppriment les interférences électromagnétiques entre emplacements adjacents. La matrice d’isolation galvanique limite les différences de tension en mode commun, empêchant la propagation des défauts locaux sur la logique du bus backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eQuestions fréquemment posées\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eQ : Comment fonctionne la distribution passive de l’alimentation sur les 8 emplacements du support SE4050E0C0 ?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Le support achemine une alimentation redondante 24 VCC pour le terrain et des alimentations logiques LocalBus basse tension via des plans de cuivre internes superposés. Chaque emplacement dispose de broches parallèles dédiées pour garantir que le retrait ou la défaillance d’un module E\/S ne coupe pas ou n’interrompt pas l’alimentation des autres emplacements.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eQ : Quel est le rôle mécanique spécifique de l’assemblage intégré de la barre de blindage du support ?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : La barre de blindage du support fournit un point de liaison électrique continu à faible impédance pour les fils de drainage des câbles de terrain directement à la base de l’interface du module support. Cela élimine le besoin de peignes de mise à la terre externes et garantit que les bruits haute fréquence sont redirigés vers la terre du châssis avant d’atteindre l’électronique active.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation sur site\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlignement du châssis et règles de mise à la terre\u003c\/strong\u003e : Montez le châssis du support à plat contre la plaque arrière du panneau ou les supports de rack, en serrant toutes les vis de fixation pour éviter les vibrations mécaniques. Le cadre du châssis doit être connecté directement à la barre maîtresse de terre en cuivre de l’instrumentation à l’aide d’une tresse de cuivre non peinte, en maintenant une résistance inférieure à 1 Ohm.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMatrice de mise à la terre du blindage\u003c\/strong\u003e : Raccordez les fils de drainage du blindage de tous les dispositifs de terrain directement à la barre de blindage intégrée du support. Les extrémités opposées des câbles d’instrument doivent rester non mises à la terre au niveau du dispositif de terrain pour éliminer les courants de boucle causés par des différences de potentiel de terre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRestrictions de maintenance en zone dangereuse\u003c\/strong\u003e : Pour les installations situées en zone dangereuse classée Zone 2, le support doit être enfermé dans un panneau industriel avec un indice de protection IP54 ou supérieur. Ne pas insérer, retirer ou manipuler les modules E\/S tant que l’alimentation du backplane est sous tension, sauf si l’atmosphère locale est certifiée non explosive.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Emerson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43828565835875,"sku":"SE4050E0C0","price":370.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/33_309b3f06-e455-46f1-9710-2318fa318265.jpg?v=1762746965","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/fr\/products\/emerson-deltav-se4050e0c0-8-wide-carrier-datasheet","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}