{"product_id":"ur9kh-ge-multilin-universal-relay-series-datasheet-technical-manual","title":"UR9KH GE Multilin Fiche technique et manuel technique de la série de relais universels","description":"\u003ch2\u003eModule CPU de la série GE Multilin UR9KH Universal Relay\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eGE Multilin UR9KH\u003c\/strong\u003e sert de module CPU principal \u003cstrong\u003eUR9KH\u003c\/strong\u003e utilisé pour exécuter les algorithmes de protection et de contrôle sur les plateformes de la série GE Multilin UR. Le matériel traite des opérations arithmétiques logiques à haute vitesse, synchronise les périodes de balayage des sous-modules discrets et séquence les boucles logiques de défaut local basées sur les points de consigne de protection configurés. Il agit comme le moteur d'exécution central responsable de la gestion des tampons d'acquisition de données en temps réel, des journaux d'événements séquentiels et des registres d'oscillographie des perturbations enregistrés via des réseaux de capteurs de transformateurs d'instrument en amont.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications matérielles\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR9KH\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarque\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCanada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,75 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTaille standard du module châssis UR (6 x 4 pouces)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 à 70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation interne via l'infrastructure du backplane de la série UR\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de processeur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eArchitecture microprocesseur embarquée\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStockage volatile\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTableau RAM embarqué\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStockage non volatile\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMatrice de mémoire flash intégrée\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProtocoles principaux\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModbus, DNP3, IEC 61850\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eInterface inter-module\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCanal de données interne à haute vitesse sur le backplane\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 à 85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDécomposition du suffixe \u0026amp; matrice du modèle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa matrice de codage UR9KH régit la révision matérielle exacte et l'attribution des options pour l'assemblage de traitement de la série UR.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eUR :\u003c\/strong\u003e préfixe fondation de la plateforme Universal Relay Series.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e9K :\u003c\/strong\u003e identifiant de configuration de traitement standard pour les moteurs logiques de troisième génération.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eH :\u003c\/strong\u003e variante de révision du cœur de traitement matériel haute performance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRéseaux déterministes Profinet \/ EtherNet\/IP et mise à l’échelle de la densité E\/S\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe moteur logique UR9KH dicte la vitesse de communication de base du bus backplane à travers les emplacements d’échantillonnage adjacents. Lorsque les cadres système subissent des routines étendues de mise à l’échelle de la densité E\/S, le processeur central planifie les priorités du bus local pour transmettre les paquets critiques en temps aux réseaux déterministes Profinet ou EtherNet\/IP en amont sans retarder les opérations mathématiques principales. La conception impose des routines strictes de vérification de compatibilité du firmware flash entre la puce centrale de traitement et les composants des cartes auxiliaires, verrouillant la précision du cycle de balayage à des intervalles déterministes inférieurs à la milliseconde lors d’événements sur le réseau structurel.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eQuestions fréquemment posées\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Le module CPU UR9KH peut-il être retiré du châssis Universal Relay pendant que le système surveille activement les composants de terrain ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eR : Non.\u003c\/strong\u003e Retirer le module coupe les lignes de données du bus backplane interne et interrompt l’alimentation du processeur. Cette action désactive toutes les boucles de protection en arrière-plan, fige toute matrice de sortie de déclenchement en attente et entraîne une panne totale du nœud nécessitant une initialisation manuelle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Comment l’UR9KH gère-t-il la stabilité de la mémoire en cas de coupure complète de l’alimentation auxiliaire DC de la sous-station ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eR : Le module s’appuie sur des matrices de mémoire flash non volatile embarquées.\u003c\/strong\u003e Tous les paramètres de configuration, les équations FlexLogic locales et les constantes d’étalonnage sont enregistrés directement dans des secteurs de stockage à état solide, préservant les cartes de données sans utiliser de cellules de batterie interne de secours.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation sur site\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre antistatique du châssis :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que toutes les alimentations auxiliaires sont déconnectées du cadre du rack avant toute maintenance de l’emplacement. Les opérateurs doivent connecter un bracelet antistatique à un point de mise à la terre vérifié du châssis avant de manipuler la carte modulaire de 0,75 kg.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVitesse d’insertion dans le backplane :\u003c\/strong\u003e Alignez doucement les pistes des bords supérieur et inférieur du circuit imprimé dans la chambre désignée du châssis. Faites glisser la carte vers l’arrière avec une pression ferme et continue jusqu’à ce que le connecteur multipin s’enclenche complètement dans la prise active du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSynchronisation des étapes du firmware :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que les cartes sous-modules existantes dans le rack partagent des couches de compatibilité du firmware flash avant d’alimenter l’emplacement. Des versions de firmware incompatibles déclencheront une erreur de démarrage diagnostique sur le panneau d’affichage avant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation du chemin d’interface de données :\u003c\/strong\u003e Acheminer les lignes de communication externes de la carte vers les commutateurs réseau locaux séparément de toute connexion secondaire haute tension du transformateur pour protéger le processeur des pics de bruit électromagnétique.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43863078043747,"sku":"UR9KH","price":120.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/183.1_32a26e0f-bf9f-4b43-a748-1acd51ce196c.jpg?v=1764319582","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/fr\/products\/ur9kh-ge-multilin-universal-relay-series-datasheet-technical-manual","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}