{"product_id":"em213-bachmann-energy-measurement-module-new-original-stock","title":"EM213 Bachmann energia mérő modul | Új és eredeti készlet","description":"\u003ch2\u003eBachmann EM213 Energia mérő és Ethernet modul\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eBachmann EM213\u003c\/strong\u003e, más néven \u003cstrong\u003eEM213\u003c\/strong\u003e Energia mérő és Ethernet modul, az elsődleges \u003cstrong\u003eEM213\u003c\/strong\u003e Energia mérő és Ethernet modul, amelyet a 3-fázisú elektromos paraméterek mérésére és hálózati kapcsolásra használnak a \u003cstrong\u003eBachmann M1\u003c\/strong\u003e automatizálási platformokon.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHardver specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEM213\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBachmann\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEredet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAusztria\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,4 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e130 mm x 25 mm x 150 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 és +60 °C között\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergiafogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHálózati interfészek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 x RJ45, 10\/100 Mbit, integrált kapcsoló\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMaximális kábelhossz\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 m vonalanként\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMérési bemenetek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3-fázisú konfiguráció (L1, L2, L3 + nulla)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFeszültség bemeneti tartomány\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e57-400 V AC (fázis- nulla között), akár 690 V AC (fázis-fázis között)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eÁram bemeneti tartomány\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 A vagy 5 A névleges külső áramváltókon keresztül\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePontossági osztály\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,5-ös osztály az IEC 62053-22 szabvány szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElektromos szigetelés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGalvánikus szigetelés a mérőkörök és a rendszerbusz között\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRendszer tárolási hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 és +85 °C között\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePáratűrés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5% és 95% relatív páratartalom, nem kondenzáló\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eHáttérbusz kommunikáció és I\/O sűrűség skálázás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz EM213 közvetlenül kapcsolódik a Bachmann M1 váz natív háttérbusz kommunikációs sebességkapcsolatához, hogy nagysebességű elektromos mintavételi adatokat továbbítson közvetlenül a központi processzorhoz. Ez a topológia lehetővé teszi az I\/O sűrűség gyors skálázását az alállomási energiaadatok és a Profinet \/ EtherNet\/IP determinisztikus hálózatok egyetlen feldolgozó csomópontba történő egyesítésével. A belső állapotregiszterek a modul inicializálásakor ellenőrzik a firmware flash kompatibilitási paramétereket, megakadályozva a keretütközéseket vagy mérési késleltetést. A különálló szigetelési határok megakadályozzák, hogy a nagyfeszültségű váltakozó áramú mezőhurkok közös módusú zavarokat vezessenek be az alacsony feszültségű logikai feldolgozó síkokba.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGyakran Ismételt Kérdések\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Milyen szigorú működési korlátok vonatkoznak az EM213 modul hot-swap funkciójára?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: A modul felépítése lehetővé teszi az eltávolítást és behelyezést, miközben az M1 háttérbusz feszültség alatt van. Azonban a fizikai csere megszakítja a három külső port aktív hálózati kapcsolási hurkait, és ideiglenesen csökkenti az energiaadatokat, amíg a firmware flash kompatibilitási ellenőrzési ciklus be nem fejeződik.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Hogyan kezeli a belső processzor a skálázási paramétereket külső áramváltók használata esetén?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Az alap hardverbemenetek 1 A vagy 5 A névleges váltakozó áramú jeleket fogadnak. A primer-szekunder arányokat a szoftver konfigurációs fájlban kell megadni, és azokat az M1 vezérlőregiszterekbe kell betölteni a pontos 0,5-ös osztályú mérnöki értékátváltások eléréséhez.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató a helyszínen\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN sín al-összeszerelés földelése:\u003c\/strong\u003e Helyezze a modul összeszerelést függőlegesen az előírt M1 keretbe vagy szabványos szimmetrikus acél DIN sínre. Ellenőrizze, hogy a szerkezeti váz földelőkapocs közvetlen, tiszta érintkezést biztosít a fém sínnel a statikus kisülési útvonal érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKörnyezeti hőelvezetési távolságok:\u003c\/strong\u003e Biztosítson legalább 50 mm folyamatos, akadálymentes függőleges teret a modul elülső és hátsó oldalán. Ez a fizikai távolság lehetővé teszi a belső alkatrészek hőjének passzív konvekcióval történő elszökését a ventilátor nélküli burkolaton keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMérési bemenetek vezetékvezetése és szigetelése:\u003c\/strong\u003e Vezesse az összes nagyfeszültségű AC fázis mérővezetéket (L1, L2, L3, N) külön kábelcsatornában, elkülönítve az alacsony feszültségű digitális jelvezetékektől és kommunikációs médiáktól legalább 300 mm távolságra a kereszthallás csökkentése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCsatlakozó csavarok meghúzási nyomatéka:\u003c\/strong\u003e Rögzítse az összes csavaros csatlakozót az áramváltó és feszültségfigyelő blokkokon a megadott szerkezeti előírások szerint, hogy megakadályozza a nagy ellenállású csatlakozási pontokat akár 500 Hz-ig tartó rezgés esetén is.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bachmann","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43881650815075,"sku":"EM213","price":236.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/36.1_773bd95d-b160-4a48-a46c-2161dd92e6dd.jpg?v=1765336866","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/hu\/products\/em213-bachmann-energy-measurement-module-new-original-stock","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}