{"product_id":"f3ba20-0n-yokogawa-base-unit-module-new-original-stock","title":"F3BA20-0N Yokogawa alapegység modul | Új és eredeti készlet","description":"\u003ch2\u003eYokogawa F3BA20-0N FA-M3 Alapegység\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eYokogawa F3BA20-0N\u003c\/strong\u003e, más néven \u003cstrong\u003eF3BA20-0N\u003c\/strong\u003e Alapegység modul, dedikált hardverkomponensként működik az FA-M3 vezérlőplatformokon belüli tápelosztás, hátlapi kommunikáció és mechanikai támogatás biztosítására.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eUtótag bontás és modellmátrix\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKód elem\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKiválasztás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eLeírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAlapmodell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eF3BA20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFA-M3 alapegység váz interfész\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eUtótag kód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-0N\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStandard specifikáció speciális hardver módosítások nélkül\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eHardver specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eF3BA20-0N\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYokogawa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEredet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJapán\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,5 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e400 mm x 210 mm x 100 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 és +70 °C között\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTárolási hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 és +85 °C között\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRelatív páratartalom\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10% és 90% között, kondenzációmentes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTápegység\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 VDC névleges bemenet\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eÁramfelvétel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMaximum 1,2 A belső hátlapi áramfelvétel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElérhető foglalatok\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 párhuzamos modulhely\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVédettség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP66 porálló és vízálló burkolat szabvány\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTanúsítványok\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eI. osztály, 2. zóna veszélyes területi megfelelőség\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eIpari vezérlés és hátlapi busz kommunikáció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz F3BA20-0N egy szabványosított, nagy sűrűségű foglalatmátrixot biztosít, amelyet szigorú hátlapi busz kommunikációs sebességkorlátok szabályoznak. A belső többrétegű nyomtatott áramköri lap szűrt tápfeszültséget oszt szét minden helyi foglalathoz, miközben a jelvezetékek hosszának egyenlőségét fenntartja, hogy determinisztikus hálózati működést biztosítson az I\/O sűrűség skálázásában. A firmware flash kompatibilitás a telepített feldolgozó modulok között teljes mértékben a párhuzamos busz architektúra jelterjedési stabilitásától függ, amelyet úgy terveztek, hogy minimalizálja az átvitel romlását és az induktív áthallást a maximális jelváltási terhelés alatt.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGyakran ismételt kérdések\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Hogyan számítják ki a maximális 1,2 A áramfelvételi korlátot a 20 elérhető foglalaton?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Az 1,2 A specifikáció a belső buszvonalak által 24 VDC-n támogatott maximális áramkapacitást határozza meg. Az összes behelyezett CPU, kommunikációs és I\/O modul együttes áramfelvétele nem haladhatja meg ezt a fizikai korlátot kiegészítő tápegység bővítő modul használata nélkül.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Az IP66 besorolás lehetővé teszi-e a közvetlen kültéri felszerelést külső burkolat nélkül?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Bár a váz megfelel az IP66 por- és alacsony nyomású víz elleni védelmi követelményeknek, a szabványos mérnöki gyakorlat szerint szabályozott, szellőzés nélküli vagy tisztított vezérlőszekrényben kell telepíteni, hogy megvédje a kivezetett csatlakozó érintkezőket a hosszú távú környezeti oxidációtól.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Milyen foglalatkorlátozások vonatkoznak a kettős redundáns CPU konfigurációkra ezen az alapegységen?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Az elsődleges és másodlagos CPU modulokat kijelölt, egymás melletti fő foglalatokba kell telepíteni, hogy a memóriatérképek szinkronizálása a helyi hátlapi buszvonalakon keresztül késleltetés nélkül történjen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHelyszíni telepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMechanikai rögzítés és csavarmenet nyomaték:\u003c\/strong\u003e Rögzítse az alapegységet a merev panel hátlapjára négy M5 rögzítőcsavarral. Alkalmazzon egyenletes nyomatékot az összes rögzítési ponton, hogy elkerülje a váz torzulását, amely belső hátlapi csatlakozók elmozdulását és időszakos érintkezési hibákat okozhat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÁrnyékolás és földelő sín infrastruktúra:\u003c\/strong\u003e Csatlakoztasson vastag réz földelő szíjat a váz dedikált funkcionális földelő termináljától közvetlenül a fő panel csillagföld pontjához. Tartson alacsony impedanciájú kapcsolatot, hogy megvédje a belső buszvonalakat a nagyfrekvenciás ipari zajoktól.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModul behelyezési tű igazítás:\u003c\/strong\u003e A rendszer áram alá helyezése előtt ellenőrizze, hogy mind a 20 foglalatvezető sín tiszta legyen. Helyezze be a modulokat merőlegesen a hátlapra, hogy elkerülje a nagy sűrűségű csatlakozó tüskék meghajlását, és biztosítsa, hogy a felső és alsó mechanikai zárókapcsok teljesen rögzüljenek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Yokogawa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44218983284835,"sku":"F3BU20-0N","price":360.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/114._caf9a883-839b-497c-a37c-52342542c81d.jpg?v=1779955630","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/hu\/products\/f3ba20-0n-yokogawa-base-unit-module-new-original-stock","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}