{"product_id":"1c31192g01-emerson-ovation-dcs-datasheet-technical-manual","title":"1C31192G01 Emerson Ovation DCS duomenų lapas ir techninis vadovas","description":"\u003ch2\u003eEmerson 1C31192G01 Ovation DCS greičio detektoriaus modulis\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSuprogramuotas realaus laiko sukimosi greičio matavimui ir viršgreičio įvykių registravimui, \u003cstrong\u003eEmerson 1C31192G01\u003c\/strong\u003e (\u003cstrong\u003e1C31192G01\u003c\/strong\u003e greičio detektoriaus modulis) užtikrina tiesioginį fizinį\/elektrinį vykdymą. Modulis fiksuoja aukšto dažnio impulsų signalus, generuojamus magnetinių jutiklių arba artumo jutiklių, sumontuotų ant turbinų ir besisukančios įrangos, ir paverčia dažnio ciklus į skaitmeninius greičio registrus, kurie yra tiesiogiai pasiekiami per Ovation sistemos magistralę.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechninės specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1C31192G01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEmerson\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJungtinės Amerikos Valstijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,172 iki 0,45 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIšmatavimai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 mm x 125 mm x 63 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 iki 70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTiekiamas tiesiogiai iš Ovation stovo galinės plokštės\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModulio tipas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAukšto dažnio impulsų greičio įvesties modulis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos suderinamumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEmerson Ovation paskirstytos valdymo sistemos (DCS)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eĮvesties apdorojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAukšto dažnio jutiklio impulsų konvertavimas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSaugos užraktų palaikymas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRealiojo laiko viršgreičio apsaugos logika\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLaikymo temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 iki 85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDrėgmės diapazonas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 % iki 95 % be kondensacijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003e4-20 mA HART kilpos protokolas ir kanalo izoliacija\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e1C31192G01 įvertina gaunamus aukšto dažnio impulsų intervalus per įmontuotą signalo kondicionavimo grandinę, skirtą slopinti pramoninį elektromagnetinį triukšmą. Nors įprasti procesų moduliai tvarko 4-20 mA HART kilpos protokolo parametrus, šis specializuotas greičio detektorius visiškai orientuotas į dažnio impulsų sekos atskyrimą. Tarp lauko jutiklio įvesties grandinių ir vidinio skaitmeninio apdorojimo branduolio užtikrinama struktūrinė galvaninė izoliacija, kad aukštos įtampos impulsai iš rotoriaus dinamikos ar žemės potencialo skirtumų nepakenktų vidiniams duomenų registrams ir nesutrikdytų lygiagrečių sistemos magistralės ciklų.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip modulis vykdo viršgreičio įjungimo logiką, palyginti su standartinėmis DCS valdymo užduotimis? A: Modulio vidinė logika apdoroja aukšto dažnio įvestis nepriklausomai nuo standartinio valdiklio skanavimo ciklo. Dažnio pokyčiai, viršijantys iš anksto nustatytus viršgreičio slenksčius, sukelia vietinius išvesties registrus per submilisekundinį vykdymo laikotarpį, atitinkantį deterministinius atsako parametrus, reikalingus turbinų saugos užraktams.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kokius greičio jutiklius galima prijungti prie 1C31192G01 įvesties kanalų? A: Įvesties kanalai yra elektriškai pritaikyti standartiniams aukšto dažnio pramoniniams greičio jutikliams, įskaitant pasyvinius magnetinius indukcinius jutiklius ir aktyvius eddy srovių arba skaitmeninius impulsų zondus, kurie generuoja dažnio išvestį, tiesiogiai proporcingą veleno sukimosi greičiui.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauko montavimo gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGalinės plokštės kanalo suderinimas\u003c\/strong\u003e: Įstumkite modulį į jam skirtą lizdą standartinėje Ovation stovo konstrukcijoje. Įsitikinkite, kad galinės kraštinės kaiščiai sutampa su galinės plokštės jungtimis prieš pritaikant jėgą, kad užfiksuotumėte integruotą mechaninę tvirtinimo įrangą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSkydelio tęstinumas ir įžeminimas\u003c\/strong\u003e: Greičio jutiklio skydelio nutekėjimo laidą prijunkite tik prie specialios įžeminimo juostos korpuse. Venkite dvigubo įžeminimo abiejuose galuose, kad būtų išvengta struktūrinių žemės kilpos srovių, iškraipančių aukšto dažnio impulsų signalą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eImpulsų kabelių atskyrimas\u003c\/strong\u003e: Veskite visus impulsų jutiklių lauko laidus per specialias žemos įtampos instrumentų dėžes. Išlaikykite aiškų fizinį atstumą nuo trifazių AC maitinimo linijų, variklių pavarų laidų ir sunkių induktyvių įrenginių, kad išvengtumėte signalo kryžminio triukšmo ir klaidingų impulsų skaičiavimo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eŠilumos išsklaidymo patikra\u003c\/strong\u003e: Patikrinkite, ar spintos aušinimo ventiliatoriai užtikrina nenutrūkstamą oro srautą aplink stovo konstrukciją. Stebėkite, kad vietinės sąlygos būtų tarp 0 ir 70 °C, kad būtų išvengta temperatūros kaupimosi, galinčio pakeisti vidinės dažnio kristalo kalibraciją.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Emerson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43840685867107,"sku":"1C31192G01","price":370.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/157_aa4a8a4e-4271-4e69-99e0-472fd9836b07.jpg?v=1763364891","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/1c31192g01-emerson-ovation-dcs-datasheet-technical-manual","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}