AO208/I Bachmann analoginis išvesties modulis | Nauja ir originali atsarga
AO208/I Bachmann analoginis išvesties modulis | Nauja ir originali atsarga
AO208/I Bachmann analoginis išvesties modulis | Nauja ir originali atsarga
/ 3

AO208/I Bachmann analoginis išvesties modulis | Nauja ir originali atsarga

  • Manufacturer: Bachmann

  • Part Number: AO208/I

  • Condition:New with Original Package

  • Product Type: Analoginių išėjimų moduliai

  • Country of Origin: Austria

  • Payment:T/T, Western Union

  • Shipping port: Xiamen

  • Warranty: 12 months

Bachmann AO208/I analoginio išvesties modulis

Bachmann AO208/I yra pagrindinis AO208/I analoginio išvesties modulis, naudojamas vykdyti [Specifinę techninę užduotį] Bachmann M1 platformose.

Techninės įrangos specifikacijos

Parametras Specifikacija
Modelis AO208/I
Prekės ženklas Bachmann
Kilmė Austrija
Svoris 0,35 iki 0,45 kg
Matmenys 130 mm x 25 mm x 150 mm
Darbinė temperatūra -30 iki +60 °C
Energijos suvartojimas 5 W
Išvesties kanalai 8 izoliuotos analoginės išvestys
Signalo formatai Srovė: 0-20 mA, 4-20 mA | Įtampa: 0-10 V, +/-10 V
Skiriamoji geba 12 bitų arba 16 bitų skaitmeninis-į-analoginį keitiklis (DAC)
Konversijos tikslumas +/-0,1 % nuo pilno masto
Galvaninė izoliacija Kanalas-sistemai iki 1500 V RMS
Ciklo atnaujinimo greitis < 5 ms
Grandinės apkrovos talpa Srovė: iki 500 omų | Įtampa: iki 10 kOmų
Diagnostikos indikatoriai Integruota savidiagnostika su kanalo būsenos LED indikatoriais
Laikymo temperatūra -40 iki +85 °C
Drėgmės diapazonas 5 % iki 95 % santykinės drėgmės, nekondensuojanti

Atgalinės plokštės magistralės komunikacija ir I/O tankio skalavimas

AO208/I apdoroja kintamus nustatymus per standartinį atgalinės plokštės magistralės komunikacijos greičio ryšį Bachmann M1 architektūroje, užtikrindamas deterministinį duomenų perdavimo ciklo atnaujinimą per mažiau nei 5 ms intervalus. Šis vidinis apdorojimo kelias leidžia greitai keisti I/O tankį nesumažinant 8 izoliuotų kanalų konversijos sinchronizacijos. Integruota sistemos logika valdo programinės įrangos atnaujinimo suderinamumo parametrus vidiniuose mikrovaldikliuose, suderindama standartines DAC skalės kreives su fizinėmis srovės ir įtampos konfigūracijomis. 1500 V RMS galvaninės izoliacijos barjeras atskiria jautrų skaitmeninį apdorojimo branduolį nuo išorinių lauko įrenginių, slopindamas bendro režimo triukšmą ir žemės kilpas nuolatinio jungimo profilių metu.

Dažniausiai užduodami klausimai

K: Ar yra eksploatacinių apribojimų dėl AO208/I modulio karšto keitimo funkcijos M1 atgalinėje plokštėje?

A: Techninė įranga palaiko aktyvų mechaninį išėmimą ir įdėjimą, kai magistralė yra įjungta. Tačiau karšto keitimo funkcija turi būti ribojama, kol išorinės lauko grandinės bus išjungtos, kad būtų išvengta indukcinės įtampos pertrūkių, galinčių pažeisti išvesties DAC grandinę atjungimo metu.

K: Kaip modulis valdo išvesties pavaros kalibravimą pereinant tarp įtampos ir srovės režimų?

A: Režimo suderinimas ir skalavimo korekcijos atliekamos per programinės įrangos parametrus, apibrėžtus valdiklio konfigūracijos įrankiuose. Vidiniai programinės įrangos suderinamumo blokai užtikrina, kad pilno masto grandinės kalibravimo koeficientai automatiškai koreguojami, kad būtų išlaikytas +/-0,1 % tikslumo slenkstis, remiantis pasirinkta srovės arba įtampos reikšme.

Lauko montavimo gairės

  • DIN bėgelio išlygiavimas ir įžeminimas: Tvirtinkite modulį ant standartinio simetriško plieno DIN bėgelio pramoninės klasės skydelyje. Užtikrinkite, kad integruota galinė tvirtinimo spyruoklė liestųsi su nedažytu bėgelio metaliniu paviršiumi, sudarydama veikiančią žemės grandinę.
  • Šiluminio konvekcijos tarpas: Palikite ne mažiau kaip 50 mm vertikalų tarpą viršuje ir apačioje aplink modulio korpusą, kad būtų užtikrintas nuolatinis natūralus oro srautas per beventiliatorių išorinį korpusą.
  • Lauko laidų prijungimas: Naudokite lankstžiedžius laidus su užspaudžiamomis movomis visiems analoginiams grandinės ryšiams. Laikykite visus 4-20 mA ir +/-10 V žemos įtampos analoginius kabelius atskirai nuo AC maitinimo ir variklių valdymo linijų ne mažiau kaip 300 mm atstumu, kad sumažintumėte indukcinį trikdį.
  • Skydų įžeminimo terminalų išdėstymas: Prijunkite visus susuktų porų instrumentacijos skydus prie atskiro mažos varžos varinio pagrindinio įžeminimo strypo spintos viduje. Nevedžiokite skydų per kelis žemės kontaktus, kad būtų išvengta žemės kilpos srovių problemų.
Jums taip pat gali patikti