{"product_id":"em213-bachmann-energy-measurement-module-new-original-stock","title":"EM213 Bachmann energijos matavimo modulis | Nauja ir originali atsarga","description":"\u003ch2\u003eBachmann EM213 Energijos matavimo ir Ethernet modulis\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBachmann EM213\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eEM213\u003c\/strong\u003e energijos matavimo ir Ethernet modulis, yra pagrindinis \u003cstrong\u003eEM213\u003c\/strong\u003e energijos matavimo ir Ethernet modulis, naudojamas 3 fazių elektros parametrų matavimui ir tinklo perjungimui \u003cstrong\u003eBachmann M1\u003c\/strong\u003e automatizavimo platformose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechninės specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEM213\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBachmann\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAustrija\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,4 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e130 mm x 25 mm x 150 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 iki +60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTinklo sąsajos\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 x RJ45, 10\/100 Mbit, integruotas jungiklis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMaksimalus kabelio atstumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 m kiekvienai linijai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatuojamos įvestys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 fazių konfigūracija (L1, L2, L3 + Nulis)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eĮtampos įvesties diapazonas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e57-400 V AC (fazė-nulis), iki 690 V AC (fazė-fazė)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSrovės įvesties diapazonas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 A arba 5 A nominali per išorinius srovės transformatorius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTikslumo klasė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,5 klasė pagal IEC 62053-22\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElektros izoliacija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGalvaninė izoliacija tarp matavimo grandinių ir sistemos magistralės\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos saugojimo temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 iki +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDrėgmės tolerancija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 % iki 95 % RH, nekondensuojanti\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eBackplane magistralės komunikacija ir I\/O tankio skalavimas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEM213 tiesiogiai jungiasi prie natūralios Bachmann M1 šasi backplane magistralės komunikacijos greičio jungties, kad perduotų didelės spartos elektros mėginių ėmimo duomenis tiesiai į centralizuotą procesorių. Ši topologija leidžia greitai didinti I\/O tankį konsoliduojant posistemių energijos duomenis ir Profinet \/ EtherNet\/IP deterministinius tinklus į vieną apdorojimo mazgą. Vidiniai būsenos registrai patikrina programinės įrangos atminties suderinamumo parametrus modulio inicializacijos metu, užkertant kelią rėmelių susidūrimams ar matavimo delsai. Aiškios izoliacijos ribos neleidžia aukštos įtampos kintamosios srovės lauko kilpoms sukelti bendrosios režimo trikdžių žemo įtampos logikos apdorojimo sluoksniuose.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kokios yra griežtos eksploatacinės ribos, susijusios su EM213 modulio karšto keitimo funkcionalumu?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Modulio architektūra leidžia išimti ir įstatyti modulį, kai M1 backplane yra įjungtas. Tačiau fizinis keitimas nutraukia aktyvias tinklo perjungimo kilpas trijuose išoriniuose portuose ir laikinai sumažina energijos matavimus, kol baigiasi programinės įrangos atminties suderinamumo patikrinimo ciklas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip vidinis procesorius valdo skalavimo parametrus naudojant išorinius srovės transformatorius?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Pagrindinės aparatūros įvestys priima 1 A arba 5 A nominalias AC signalus. Proporcingi pirminio ir antrinio transformavimo santykiai turi būti apibrėžti programinės įrangos konfigūracijos faile ir įkelti į M1 valdiklio registrus, kad būtų pasiekti tikslūs 0,5 klasės inžineriniai vertinimai.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN bėgelio posistemos įžeminimas:\u003c\/strong\u003e Vertikaliai įstatykite modulio surinkimą į paskirtą M1 stelažą arba standartinį simetrišką plieninį DIN bėgelį. Patikrinkite, ar struktūrinis šasi įžeminimo spaustukas užtikrina tiesioginį, švarų kontaktą su metaliniu bėgeliu, kad būtų suteikta statinio iškrovimo kelias.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAplinkos šilumos išsklaidymo atstumai:\u003c\/strong\u003e Užtikrinkite nepertraukiamą neužblokuotą vertikalią erdvę bent 50 mm viršuje ir apačioje modulio priekyje. Šis fizinis atstumas leidžia vidiniams komponentams išsklaidyti šilumą pasyviai konvekcija per beventiliatorių korpusą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMatuojamų įvesties laidų maršrutizavimas ir izoliacija:\u003c\/strong\u003e Veskite visas aukštos įtampos AC fazių matavimo linijas (L1, L2, L3, N) atskirame laidų kanale, izoliuotame nuo žemos įtampos skaitmeninių signalų linijų ir komunikacijos medijų bent 300 mm atstumu, kad būtų sumažintas kryžminis triukšmas.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGnybtų varžtų sujungimo sukimo momentas:\u003c\/strong\u003e Tvirtai prisukite visus varžtinius gnybtus srovės transformatoriaus ir įtampos stebėjimo blokuose pagal nurodytas struktūrines specifikacijas, kad būtų išvengta didelės varžos jungčių vibracijos dažniuose iki 500 Hz metu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bachmann","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43881650815075,"sku":"EM213","price":236.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/36.1_773bd95d-b160-4a48-a46c-2161dd92e6dd.jpg?v=1765336866","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/em213-bachmann-energy-measurement-module-new-original-stock","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}