{"product_id":"ge-is430ssuah1a-mark-vies-universal-analog-i-o-module","title":"GE IS430SSUAH1A Mark VIeS universalus analoginis įvesties\/išvesties modulis","description":"\u003ch2\u003eGE IS430SSUAH1A Mark VIeS Universalus analoginis I\/O modulis\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE IS430SSUAH1A\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eIS430SSUAH1A\u003c\/strong\u003e universalus analoginis I\/O modulis, veikia kaip specializuota aparatinė įranga daugiarežimiam signalų fiksavimui ir valdymo vykdymui Mark VIeS funkcinių saugos valdymo sistemoje.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS430SSUAH1A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJungtinės Valstijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16,79 cm × 14,99 cm × 5,51 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C iki 85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGalios suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24\/28 VDC, 0,7 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKanalai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 konfigūruojamų kanalų\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSkiriamoji geba\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 bitų\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003ePramoninės valdymo ir apdorojimo savybės\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE IS430SSUAH1A\u003c\/strong\u003e naudoja didelės spartos magistralės ryšio sąsają, leidžiančią keistis duomenimis Mark VIeS architektūroje. Modulis turi vietinę apdorojimo logiką, valdomą realaus laiko QNX Neutrino aplinkoje, užtikrinančio deterministinius atsako laikus visuose 16 kanaluose. Programinės įrangos atnaujinimai vykdomi per sistemos valdiklį, leidžiant saugiai diegti saugos kritinius atnaujinimus. Modulio architektūra palaiko I\/O tankio skalavimą, leidžiant vartotojams konsoliduoti įvairius analoginius ir skaitmeninius signalus viename DIN bėgelio plote, išlaikant griežtai apibrėžtą laiko sinchronizaciją, reikalingą SIL 3 funkcinių saugos ciklams.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar IS430SSUAH1A palaiko karštą keitimą (hot-swap) esant įjungtam stelažui?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Modulio veikimas apima didelio tankio magistralės jungtį; patikrinkite sistemos specifinę dokumentaciją dėl saugos reikalavimus atitinkančios karšto keitimo galimybės, nes paprastai reikalingas maitinimo išjungimas, kad būtų užtikrintas tinkamas ryšio užmezgimas su valdikliu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar šis modulis suderinamas su TMR (triguba modulinė redundancija) sistemos architektūromis?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Taip, nors atskiras modulis veikia paprastoje (simplex) konfigūracijoje, sistemos lygmens įgyvendinimas palaiko TMR (2oo3) architektūrą, jei reikalingas loginis sprendėjas ir I\/O paskirstymo aparatinė įranga yra sukonfigūruoti balsavimui.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePrikalkite modulį prie standartinio DIN bėgelio, užtikrindami, kad užraktas tvirtai įsikabintų ir suteiktų pakankamą atsparumą vibracijai. Lauko laidus prijunkite naudodami ekranuotus susuktų porų kabelius; ekraną prijunkite tik prie vieno spintos bendrojo žemės taško, kad būtų išvengta žemės kilpos srovių. Prijungiant analoginius srovės kilpas, užtikrinkite, kad 4-20 mA HART signalo atskaitos įtampa atitiktų įėjimo impedancijos specifikaciją ant gnybtų bloko. Venkite signalo kabelių vedimo lygiagrečiai su aukštos įtampos AC linijomis, kad būtų išlaikytas bendro režimo atmetimo lygis ir signalo vientisumas.\u003c\/p\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44304442687587,"sku":"IS430SSUAH1A","price":175.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/58_2aba2a7e-d289-4bfd-8811-0561148fb141.jpg?v=1782810447","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/ge-is430ssuah1a-mark-vies-universal-analog-i-o-module","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}