{"product_id":"ic695niu001-be-ge-fanuc-pacsystems-eniu-datasheet-technical-manual","title":"IC695NIU001-BE GE Fanuc PACSystems ENIU duomenų lapas Techninis vadovas","description":"\u003ch2\u003eGE Fanuc IC695NIU001-BE PACSystems RX3i Ethernet tinklo sąsajos įrenginys\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eSukonfigūruotas nuotoliniam I\/O valdymui PACSystems RX3i sistemose, \u003cstrong\u003eGE Fanuc IC695NIU001-BE\u003c\/strong\u003e (\u003cstrong\u003eIC695NIU001\u003c\/strong\u003e Ethernet tinklo sąsajos įrenginys) užtikrina tiesioginį fizinį\/elektrinį vykdymą. Techninė įranga sukuria deterministinį duomenų ryšio sluoksnį, jungiantį decentralizuotas Series 90-30 ir RX3i I\/O modulių matricas tiesiogiai su centralizuotu pagrindiniu valdikliu per Ethernet pagrindinę magistralę. Vietoje valdydamas atgalinio plano rėmelių vertimus ir serijinių protokolų žemėlapius, vieno lizdo modulis palaiko sinchronizuotus I\/O lentelių atnaujinimus per paskirstytus procesų stelažus.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePriesagos išskaidymas ir modelio matrica\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIC695NIU001\u003c\/strong\u003e: Pagrindinis katalogo numeris, žymintis PACSystems RX3i Ethernet tinklo sąsajos įrenginio (ENIU) pagrindinę techninės įrangos platformą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePriesaga -BE\u003c\/strong\u003e: Nurodo tikslią gamybos išdėstymo ir techninės įrangos programinės įrangos versijų paketą. Ši priesagos konfigūracija žymi atnaujintas vidinių komponentų sekimo matricas, kurios elektriškai atitinka PCI 2.2 standartą ir optimizuoja techninės įrangos valdymą atsarginių valdiklių architektūroms.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eTechninės įrangos specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIC695NIU001-BE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Fanuc (Emerson Automation)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJungtinės Amerikos Valstijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,45 kg (1,00 svaro) grynasis plokštės svoris\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e177 mm x 115 mm x 59 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 iki 60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,52 A nominali (maks. 1,25 A) @ +3,3 VDC; 0,95 A nominali (maks. 1,0 A) @ +5 VDC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModulio tipas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEthernet tinklo sąsajos įrenginys (ENIU)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAtgalinio plano palaikymas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDviejų magistralių palaikymas: RX3i PCI ir Series 90-30 stiliaus serijinė architektūra\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePCI suderinamumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eElektriškai atitinka PCI 2.2 standartą\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIntegruota flash atmintis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 MB integruota nepastovi atmintis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVietinė programos logika\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 KB talpa pasirenkamam lokalizuotam vartotojo logikos vykdymui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSlankiojo kablelio skaičiavimai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePalaikoma\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSerijinės sąsajos prievadai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 x RS-232 (9 kontaktų jungtis); 1 x RS-485 (15 kontaktų jungtis)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGimtosios serijinės protokolų palaikymas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSNP, Modbus RTU pavaldinys, serijinis I\/O (Modbus RTU valdytojas per programos C bloką)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos atgalinio plano lizdas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVienas lizdas RX3i universalioje atgalinio plano plokštėje (IC695CHS0xx)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIšorinis modulių poravimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eReikalingas bent vienas RX3i Ethernet modulis (IC695ETM001) tinklo ryšiui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBaterijos atsarginės parinktys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIC695ACC302 ličio išmanioji baterija, IC693ACC302 arba IC698ACC701\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGalvaninė izoliacija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1500 VAC nuolatinė įtampa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAtsarginės konfigūracijos\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePalaikoma\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVizualinės diagnostikos LED indikatoriai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNIU OK, skenuojami I\/O, išėjimai įjungti, COM1, COM2, sistemos klaida\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP deterministiniai tinklai ir I\/O tankio skalavimas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eGE Fanuc IC695NIU001-BE veikia kaip nuotolinio mazgo valdiklis, kuris izoliuoja lokalizuotus atgalinio plano skenavimo ciklus nuo standartinių įmonės tinklo srauto svyravimų. Dviejų magistralių architektūra vykdo komandas, reglamentuojamas pagal atgalinio plano magistralės komunikacijos greičio licencijas, leidžiančias senesniems Series 90-30 plėtros stelažams veikti kartu su modernia RX3i įranga.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIntegruojant paskirstytą įrangą į didelio greičio Profinet \/ EtherNet\/IP deterministinius tinklus, šis sąsajos modulis valdo duomenų išdėstymą tikslinei stočiai. 10 MB įmontuota flash atmintis leidžia pažangius I\/O tankio skalavimo profilius, rūšiuojant vietinius analoginius ir skaitmeninius registro reikšmes į struktūruotus komunikacijos paketus. Ši organizacija leidžia sinchronizuotą duomenų perdavimą pagrindiniam valdymo blokui, tuo pačiu išlaikant programinės įrangos flash suderinamumo taisykles tarp skirtingų modulių kartų.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kokie yra pagrindiniai galinės plokštės elektros ir apkrovos apribojimai planuojant nuotolinį ENIU įrengimą?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: IC695NIU001-BE turi būti sumontuotas universalioje RX3i galinėje plokštėje (IC695CHS0xx), maitinamoje patvirtintu RX3i maitinimo šaltiniu (IC695PSxxxx). Elektros planavime reikia numatyti dvigubos įtampos apkrovą galinės plokštės bėgeliuose, konkrečiai traukiant 0,52 A prie +3,3 VDC ir 0,95 A prie +5 VDC nominaliomis apdorojimo sąlygomis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip sąsajos įrenginys išsaugo atmintį visiško stoties maitinimo nutrūkimo metu?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Realiojo laiko laikrodžio parametrai ir nepastovūs registro rodyklės palaikomi per išorinį baterijos ryšį. Aparatūra palaiko IC695ACC302 ličio išmaniąją bateriją, senesnius IC693ACC302 Series 90-30 paketus arba IC698ACC701 monetinę bateriją, kurioms reikalinga fizinė apžiūra ir keitimo grafikai, priklausomai nuo aplinkos temperatūros.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar IC695NIU001-BE yra tinkamas montuoti karšto keitimo aktyviuose plėtros stovuose?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Nors tam tikri RX3i universalios galinės plokštės žemyninės I\/O moduliai palaiko karštą keitimą, tinklo sąsajos įrenginys pats veikia kaip aktyvus galinės plokštės magistralės valdytojas tam mazgui. Pašalinus arba įstatant NIU, kai stovo maitinimas įjungtas, gali būti sugadinti galinės plokštės loginiai duomenys, pažeisti PCI transiveriai arba iškart įvykti sistemos gedimas visame prijungtame tinkle.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauko montavimo gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePrieš tvarkydami aparatūrą, atjunkite visas pagrindines AC ir pagalbines DC maitinimo linijas, tiekančias RX3i pagrindo plokštės korpusą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSudėkite IC695NIU001-BE modulio galinę dalį su paskirtais universalios galinės plokštės vadovais, spausdami tiesiai atgal, kol dvigubi PCI\/serijiniai jungtys saugiai įsijungs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSukite veidrodžio mechaninio tvirtinimo varžtus į šasies rėmą, kad užtikrintumėte tinkamą išlygiavimą ir stabilų žemos varžos žemės ryšį.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVisas serijinės komunikacijos linijas prijunkite naudodami ekranuotus susuktų porų kabelius, užtikrindami, kad ekrano nutekėjimo viela būtų tiesiogiai prijungta prie paskirto korpuso žemės taško.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLaikykite visus tinklo komunikacijos kabelius ir serijinius kilpas bent 30 cm atstumu nuo aukštos įtampos variklių paleidimo įrenginių, trifazių maitinimo linijų ar kintamos dažnio pavarų kabelių, kad sumažintumėte elektromagnetinius trukdžius.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44233566158947,"sku":"IC695NIU001-BE","price":420.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/30._bb0f140e-30c7-4178-85fc-49fbe1b014eb.jpg?v=1780473245","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/ic695niu001-be-ge-fanuc-pacsystems-eniu-datasheet-technical-manual","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}