{"product_id":"isi222-bachmann-bachmann-m1-datasheet-technical-manual","title":"ISI222 Bachmann Bachmann M1 Duomenų lapas ir techninis vadovas","description":"\u003ch2\u003eBachmann ISI222 programuojamas judesio valdymo modulis\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBachmann ISI222\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eISI222\u003c\/strong\u003e programuojamas judesio valdymo modulis, veikia kaip specializuota aparatinė įranga dviejų ašių uždaro ciklo pozicionavimui Bachmann M1 automatikos sistemos tinkluose. Įrenginys apdoroja didelio greičio vykdymo profilius, apdorodamas aukšto dažnio grįžtamojo ryšio duomenis iki 8 MHz ir generuodamas koordinuotus analoginius valdymo signalus. Sinchronizuodamas fizinius judesio profilius tiesiogiai su pagrindine magistralės jungtimi, aparatinė įranga sumažina signalo sklidimo delsą, užtikrindama tikslią ašių sekimą ir mechaninį saugumą dinamiškų greičio pokyčių metu.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eISI222\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBachmann\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAustrija\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,35 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e130 x 25 x 150 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 iki +60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGalios suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos platforma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBachmann M1 automatikos sistema\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJudesio valdymo ašys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 kanalai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEncoderių sąsajos\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 inkrementiniai arba SSI encoderių kanalai (32 bitų skaitiklis)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAnaloginių išėjimų etapai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 kanalai, 14 bitų raiška\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDiskretūs įėjimai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 kanalai (greitas iniciatorius ir trigerio atsakas)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMaksimalus įėjimo dažnis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 MHz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos sinchronizacija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSYNC \/ PreSYNC suderinama (I\/O-Bus-Sync)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGalvaninė izoliacija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIntegruota tarp encoderių ir vidinės sistemos magistralės\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMagistralės komunikacijos greitis ir dinaminis I\/O tankio keitimas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eVeikdamas Bachmann M1 architektūroje, modulis naudoja I\/O-Bus-Sync mechanizmą, kad pasiektų deterministinį atnaujinimo dažnį abiejuose judesio profiliuose.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMagistralės komunikacijos greitis:\u003c\/strong\u003e Vietinis mikroprocesorius suderina vidinius valdymo ciklus su pagrindinės magistralės laikrodžiu, vykdydamas realaus laiko duomenų perdavimą be apdorojimo delsos centrinio CPU atžvilgiu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eI\/O tankio keitimas:\u003c\/strong\u003e Integruoti virtualūs įėjimai leidžia konfigūruoti nulinių impulsų sekimą, momentinį greitį arba pozicijos fiksavimo trigerius, nenaudojant išorinės skaitmeninės modulio aparatūros blokų.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePrograminės įrangos atnaujinimo suderinamumas:\u003c\/strong\u003e Modulio logikos valdiklis tiesiogiai skaito parametrų rinkinius iš pagrindinių vykdymo konfigūracijos failų, leidžiant sklandžiai keisti profilius programinės įrangos būdu, išlaikant vietinius saugumo apribojimus nuolatinės atminties kaupiklyje.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip modulis atlieka diagnostinį grįžtamojo ryšio ciklo patikrinimą? A: Įrenginys nuolat atlieka aparatinio lygio klaidų stebėjimą įeinančiose encoderių linijose. Diagnostikos blokas nustato fizinius laidų pertrūkius, elektrostatinius iškrovimus (ESD) ir maitinimo sutrikimus encoderių tiekime, apie gedimus pranešdamas iš karto per įmontuotas LED lemputes ir magistralės registrą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar analoginių išėjimų kanalus galima konfigūruoti darbui su kelių tiekėjų pavaromis? A: Taip. Du 14 bitų analoginiai išėjimo etapai generuoja standartinius pramoninius valdymo signalus, suderinamus su įprastais greičio ir sukimo momento reguliatoriais, leidžiant uždaro ciklo konfigūraciją, kai jie susiejami su programinėmis aplinkomis, tokiomis kaip M-SMC, M-CNC ar M-SHAFT.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Koks yra maksimalus signalų dažnis, kurį palaiko encoderių įėjimo etapai? A: Aparatinė įranga priima didelio greičio impulsų srautus iki 8 MHz, leidžiant naudoti didelės raiškos diferencialinius inkrementinius arba sinchroninius serijinius sąsajos (SSI) jutiklius esant didelėms sukimosi greičiams.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKorpusas:\u003c\/strong\u003e Montuokite įrenginį ant standartinės simetrinės 35 mm DIN bėgelio arba tiesiogiai į paskirtą sub-rack surinkimą. Užtikrinkite, kad apatinis užraktas pilnai įsistumtų, kad fizinis ryšys būtų saugus nuo mechaninių vibracijų.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eUžsklanda:\u003c\/strong\u003e Užbaikite visus encoderių kabelius naudodami ekranuotus susuktų porų laidus. Žeminkite išorinį varinį apvalkalą prie modulio terminalo sąsajos naudodami mažos varžos žemės spaustukus, kad sumažintumėte aplinkos elektromagnetinį triukšmą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLaidų atskyrimas:\u003c\/strong\u003e Vedžiokite žemos įtampos analoginius signalų laidus ir didelio greičio encoderių kabelius atskiruose laidų kanaluose, atskirtus nuo stipriosios AC maitinimo grandinių, mechaninių kontaktorių ritinių ir kintamos dažnio pavarų (VFD) variklių laidų.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKonvekcijos parametrai:\u003c\/strong\u003e Išlaikykite neužblokuotą bent 20 mm erdvę viršuje ir apačioje prie modulio ventiliacijos angų. Patikrinkite, kad aplinkos temperatūra skydelyje būtų nurodytame darbinės temperatūros diapazone nuo -30 iki +60 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bachmann","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43881665232995,"sku":"ISI222","price":236.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/42_7619eb25-cf5b-44e9-9be5-3c9f81bb3d5d.jpg?v=1765338486","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/isi222-bachmann-bachmann-m1-datasheet-technical-manual","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}