{"product_id":"kj3001x1-bb1-emerson-8-channel-di-dry-contact-card-new-stock","title":"KJ3001X1-BB1 Emerson 8 kanalų DI sausos kontaktinės plokštės kortelė | Nauja atsarga","description":"\u003ch2\u003eEmerson KJ3001X1-BB1 DeltaV skaitmeninio įvesties plokštė\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEmerson KJ3001X1-BB1\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguota kaip \u003cstrong\u003eKJ3001X1-BB1\u003c\/strong\u003e DI 8-kanalų 24 V nuolatinės srovės sausos kontaktų plokštė, veikia kaip specializuota aparatinė įranga dvejetainiams signalams aptikti DeltaV paskirstytos valdymo sistemos tinkluose. Modulis tiesiogiai jungiasi prie neįkrautų lauko jungiklių, relės kontaktų ir diskrečiai veikiančių jutiklių, stebėdamas atvirų arba uždarų grandinių būsenas. Veikdamas paskirstyto I\/O sluoksnyje, plokštė izoliuoja išorinės grandinės energiją nuo vidinio vietinio magistralės, skaitmenizuodama diskrečius proceso būsenos pokyčius ir perduodama suformatuotus duomenų paketus į aukštesnio lygio logikos valdiklius.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatinės įrangos specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKJ3001X1-BB1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEmerson (DeltaV serija)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,25 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStandartinė DeltaV I\/O laikiklio lizdo konfigūracija\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 iki 60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVietinės magistralės maitinimas: 12 V nuolatinės srovės, 100 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eĮvesties kanalų tankis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 izoliuoti skaitmeniniai įvesties kanalai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLauko grandinės įvertinimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V nuolatinės srovės drėgna įtampa, 5 mA kiekvienam kanalui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGnybtų bloko raktinė padėtis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eB1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMechaninis smūgio atsparumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10g 11 ms trukmei\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVibracijos tolerancija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 mm nuo viršūnės iki viršūnės (5–16 Hz); 0,5g (16–150 Hz)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAplinkos apsauga\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP 20 korpuso klasė; ISA-S71.04-1985 G3 klasės atšiauri aplinka\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSantykinė drėgmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5–95 % be kondensacijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eKanalų izoliacija ir grandinės protokolo stabilumas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eKJ3001X1-BB1 naudoja didelio tankio galvaninę ir optinę izoliaciją, užtikrinančią tvirtą kanalų tarpusavio izoliaciją, neleidžiančią lauko pusės įtampos skirtumams sukelti logikos klaidų ar pažeisti atgalinės magistralės. Kiekvienas kanalas tiekia reguliuojamą 24 V nuolatinės srovės srovės grandinę, įvertintą 5 mA per išorinius sausos kontaktus, stebėdamas grandinės vientisumą. Šis kontroliuojamas srovės ribojimas blokuoja struktūrinius lankinius gedimus ir mažina talpinį kryžminį triukšmą tarp gretimų signalų linijų. Slopindama įtampos šuolius ir aukšto dažnio triukšmo pereinamuosius reiškinius, aparatinė įranga išlaiko 4–20 mA HART grandinės protokolo linijų ir lygiagrečių lauko tinklų, vedamų per tas pačias kabelių dėžes, struktūrinį balansą.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar atskiri kanalai gali būti konfigūruojami priimti aktyvius drėgnus 24 V nuolatinės srovės signalus iš lauko įrenginių?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Plokštės vidinė grandinė yra sujungta taip, kad tiektų savo 24 V nuolatinės srovės grandinės įtampą tiesiai į neįkrautus sausos kontaktus. Sąsaja su išorinėmis maitinamomis grandinėmis sukels trumpąsias jungtis, įjungs per srovės apsaugos komponentus ir sutrikdys gretimų kanalų registrų skaitymus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar KJ3001X1-BB1 palaiko karštą keitimą veikiant procesui?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Taip. Plokštės surinkimas yra sukurtas karštam įstatymui ir išėmimui veikiant DeltaV I\/O laikikliui. Aktyvios logikos atgalinės magistralės izoliuoja vietinius 12 V nuolatinės srovės magistralės takelius išėmimo metu, kad būtų išvengta būsenos sutrikimų ar atgalinės magistralės procesoriaus sustojimų gretimuose kortelėse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip užtikrinamas fizinis šios plokštės išlygiavimas montuojant ant gnybtų blokų?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Mechaninis saugumas užtikrinamas per formuotą raktų sistemą, nustatytą gnybtų bloko raktinės padėties B1. Šis specifinis mechaninis griovelis neleidžia plokštei užsifiksuoti ant gnybtų pagrindų, skirtų konfliktuojančioms signalų įtampoms ar analoginių išėjimų konfigūracijoms.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauko montavimo gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSuderinkite plokštės modulį su gnybtų bloko pagrindo raktų kanalais, užtikrindami, kad B1 padėtis atitiktų tiksliai prieš taikant mechaninę jėgą ir stumiant plokštę į laikiklio lizdus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJungiant visus išorinius sausos kontaktų laidus naudokite sukryžmintų porų kabelius ir užtikrinkite, kad išoriniai kabelių ekranai būtų įžeminti prie spintos žemės juostos, kad būtų slopinami aplinkos elektromagnetiniai laukai.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLaikykite griežtą fizinį atskyrimą tarp žemos įtampos 24 V nuolatinės srovės įvesties laidų ir trifazių kintamosios srovės maitinimo laidų lauko dėžės išdėstyme, kad sumažintumėte elektromagnetinį kryžminį triukšmą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatikrinkite gnybtų varžtų tinkamą sukimo momentą ir užtikrinkite, kad aplinkos sąlygos atitiktų G3 klasės ore esančių teršalų specifikacijas, kad būtų išvengta oksidacijos kontaktų paviršiuose.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Emerson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42930289377379,"sku":"KJ3001X1-BB1","price":210.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/KJ3001X1-BB1_4.jpg?v=1741070215","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/kj3001x1-bb1-emerson-8-channel-di-dry-contact-card-new-stock","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}