{"product_id":"kj4010x1-bg1-emerson-deltav-i-o-carrier-module-datasheet-manual","title":"KJ4010X1-BG1 Emerson DeltaV I\/O nešiklio modulio duomenų lapas ir vadovas","description":"\u003ch2\u003eEmerson KJ4010X1-BG1 LocalBus dešinysis išplėtėjas\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEmerson KJ4010X1-BG1\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eKJ4010X1-BG1\u003c\/strong\u003e LocalBus dešinysis išplėtėjas (dalies numeris 12P0830X062), veikia kaip specializuotas aparatinės įrangos komponentas montavimui ir elektros sąsajai Emerson DeltaV DCS platformose. Pagrindinis įrenginys montuojamas tiesiai į stovo atgalinę plokštę, išplečia vietinę lygiagrečią komunikacijos magistralę ir nukreipia maitinimo linijas į gretimus aparatūros lizdus. Išlaikydamas tvirtą fizinį padėties sluoksnį ir deterministinius kaiščių išdėstymo kelius, šis modulis palaiko tiesioginį sub-rack išplėtimą nepriklausomai nuo išorinės tiltinės įrangos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatinės įrangos specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKJ4010X1-BG1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDalies numeris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e12P0830X062\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEmerson\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,18 iki 0,20 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e107 x 41 x 105 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 iki +70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePasyvus atgalinės plokštės paskirstymas \/ mažos galios loginės magistralės sujungimas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModulio tipas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeltaV pagrindinis I\/O laikiklio modulis \/ LocalBus dešinysis išplėtėjas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePalaikomos I\/O kortelės\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAnaloginis įėjimas\/išėjimas, skaitmeninis įėjimas\/išėjimas, specializuoti moduliai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMontavimo sąsaja\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStovo \/ atgalinės plokštės montavimo matrica\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eApsauga nuo įsiliejimo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMechaninio smūgio riba\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 g pusiau sinusoidinis smūgis, 11 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVibracijos tolerancija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 mm viršūnė į viršūnę (2 iki 13,2 Hz), 0,7 g (13,2 iki 150 Hz)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSantykinė drėgmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5% iki 95% be kondensacijos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSertifikatai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCE, UL, ATEX, IECEx, FM, UKEX (Zona 2 \/ Klasė I Div. 2)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eAtgalinės magistralės komunikacija ir kanalo į kanalą izoliacija\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eModulinė sub-surinkimo dalis naudoja optimizuotą žemės ir duomenų magistralės užbaigimo logiką, kad išlaikytų magistralės vientisumą per didelio tankio I\/O klasterius.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAtgalinės magistralės komunikacijos greitis:\u003c\/strong\u003e Aparatinės įrangos takeliai suprojektuoti taip, kad išlaikytų suderintus varžos profilius per LocalBus išplėtimo išdėstymą. Šis dizainas neleidžia komunikacijos paketų atspindžiams, išlaiko signalo kilimo laikus ir palaiko pilną atgalinės magistralės komunikacijos greitį per daugiafunkcinius laikiklių išplėtimus be signalo sklidimo delsos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSistemos komponentų izoliacija:\u003c\/strong\u003e Fizinis išdėstymas palaiko aiškų takelių atskyrimą ir žemės plokščių atskyrimą tarp vietinio lygiagretaus loginio magistralės ir didelės galios paskirstymo takelių. Šis išdėstymas blokuoja elektromagnetinius trukdžius (EMI) ir neleidžia aukštos įtampos lauko gedimams pažeisti pagrindinių valdiklio komunikacijos kelių.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDeterministinis modulinis išplėtimas:\u003c\/strong\u003e Aukštos tankio auksu dengti sąsajos kaiščiai užtikrina mažo pasipriešinimo kontaktus su gretimais I\/O laikikliais. Išplėtimo matrica leidžia serijinį kelių modulių sub-rackų sujungimą, išlaikant griežtą signalo sinchronizavimą ir laikrodžio suderinamumą visame I\/O stovo plote.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kuo pagrindinis funkcinis skirtumas tarp kairiojo plėtiklio ir šio dešiniojo plėtiklio modulio?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Dešinysis plėtiklis užbaigia ir perduoda LocalBus komunikacijos linijas iš ankstesnio nešiklio bloko į sekantį sub-rack surinkimą, esantį dešinėje pusėje. Jis išlaiko aukštos spartos duomenų magistralės geometrinį ir elektrinį tęstinumą per atskirus bėgelių segmentus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar šis nešiklio modulis gali būti pašalintas, kai DeltaV valdiklis aktyviai komunikuoja per LocalBus?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Pašalinus aktyvų nešiklio modulį nutrūksta vietinės paralelinės duomenų magistralės tęstinumas. Šis veiksmas nutrauks ryšį su visais žemiau esančiais I\/O moduliais, sukeldamas momentinius signalo praradimus ir suaktyvindamas magistralės gedimo būseną pagrindiniame valdiklyje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar nešiklis turi aktyvių vidinių elektroninių komponentų, kuriems reikalingas programinės įrangos įrašymas?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Šis konkretus modulis daugiausia veikia kaip pasyvus backplane magistralės sąsajos ir mechaninio nešiklio surinkimo elementas. Jame nėra programuojamų mikrovaldiklių ar vidinių atminties lustų, todėl nereikia tikrinti programinės įrangos suderinamumo ar vykdyti programinės įrangos atnaujinimų.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauko montavimo gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBackplane montavimo vykdymas:\u003c\/strong\u003e Suderinkite nešiklio modulio galines derinimo tabules su tiksline anga DIN bėgelio sub-rack struktūroje. Vertikaliai įstumkite įrenginį, kol vidiniai magistralės plėtimo kaiščiai pilnai įsijungs į gretimą backplane lizdą, tada priveržkite struktūrinius montavimo varžtus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKabelių ir laidų maršrutizavimas:\u003c\/strong\u003e Visi maitinimo jungtys ir komunikacijos kabeliai turi būti vedami per paskirtas skydelio kanalizacijas. Išlaikykite fizinį atskyrimą tarp šių žemos įtampos DCS logikos linijų ir aukštos įtampos AC elektros linijų arba kintamos dažnio pavara (VFD) išvesties kabelių.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eŽemės matricos tęstinumas:\u003c\/strong\u003e Patikrinkite, ar nešiklio rėmas sukuria švarų, mažos varžos mechaninį ryšį su metaline montavimo plokšte ir pagrindine įrenginio saugos žemės sistema. Struktūrinis žemės sujungimas turi būti patikrintas prieš įjungiant maitinimą į sub-rack surinkimą.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKonvekcinės šiluminės ribos:\u003c\/strong\u003e Išlaikykite bent 20 mm tarpelį viršuje ir apačioje aplink nešiklio modulį, kad būtų užtikrinta neribota pasyvi oro konvekcija. Užtikrinkite, kad skydelio klimato kontrolės sistemos palaikytų vietinę vidinę temperatūrą nurodytame intervale nuo -40 iki +70 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43840404848739,"sku":"KJ4010X1-BG1 12P0830X062","price":370.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/119_030cac5d-386d-4ac0-9dd6-3cfa3dcda397.jpg?v=1763345210","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/kj4010x1-bg1-emerson-deltav-i-o-carrier-module-datasheet-manual","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}