{"product_id":"snt401-13-yokogawa-optical-esb-bus-master-module-new-original-stock","title":"SNT401-13 Yokogawa optinis ESB magistralės pagrindinis modulis | Nauja ir originali atsarga","description":"\u003ch2\u003eYokogawa SNT401-13 ProSafe-RS Optinis ESB magistralės stiprintuvo pagrindinis modulis\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYokogawa SNT401-13\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguotas kaip \u003cstrong\u003eSNT401\u003c\/strong\u003e Optinis ESB magistralės stiprintuvo pagrindinis modulis, veikia kaip specializuota aparatūros dalis ilgų atstumų ryšio plėtimui saugos valdymo tinkluose. Modulis jungiasi su ESB magistralės jungties moduliu (SEC401, SEC402) saugos valdymo įrenginyje arba ESB magistralės sąsajos moduliu (SSB401) saugos mazgo įrenginyje (SNB10D) per standartinį elektrinį ESB magistralės kabelį. Jis atlieka dvikryptį elektrinio signalo konvertavimą į optinį ir atvirkščiai, paversdamas loginės informacijos rėmelius perdavimui per nuotolinius mazgus optiniais kabeliais.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGalūnių paaiškinimas ir modelių matrica\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSNT401\u003c\/strong\u003e: Bazinis modelio kodas optinio ESB magistralės stiprintuvo pagrindinės architektūros moduliui.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e-1\u003c\/strong\u003e: Vieno kanalo konvertavimo konfigūracijos identifikatorius.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e3\u003c\/strong\u003e: Fiksuota sistemos aparatūros versija ir perdavimo protokolo profilis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSTYLE S1\u003c\/strong\u003e: Pirmoji fizinio dizaino versija korpuso surinkimui.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSNT401-13\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYokogawa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJaponija\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,2 cm x 12,4 cm x 12,6 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 iki 55 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003emaks. 2,5 W (5 V DC vidinė loginė grandinė)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePerdavimo terpė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDvikernis optinis kabelis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMaksimalus perdavimo atstumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eiki 5 km (naudojant kartu su SNT501 arba S2EN501)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSąsajos prievadai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOptiniai Tx\/Rx prievadai ir CN1 elektrinis jungtis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTopologijos konfigūracija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eŽvaigždės arba grandinės magistralės architektūros (maks. 2 lygiai)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIzoliacijos riba\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNatūrali dielektrinė izoliacija per optinę terpę\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProcesų valdymo kilpos ir analoginių laukų konfigūracijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eOptinė sąsaja veikia kaip izoliuotas duomenų perdavimo kelias, atskiriantis vietines elektrines kilpas nuo nuotolinių mazgų, naudojančių 4-20 mA HART kilpos protokolą. Konvertuodamas elektrinius magistralės signalus į optinius impulsus, modulis pašalina žemės kilpų potencialus ir bendrosios režimo tranzientus ilguose atstumuose. Ši visiška galvaninė izoliacija užtikrina, kad bet koks lauke sukeltas viršįtampis tolimuose nuotoliniuose I\/O lizduose negalėtų grįžti į centrinį saugos stendą, išlaikant statinius elektrinius atskaitos taškus kaimyniniams moduliams, kurie atlieka šaltojo jungties kompensaciją (CJC) arba kanalo į kanalą izoliaciją.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar SNT401-13 modulis gali veikti savarankiškai, jungiant nuotolinius paskirstytus saugos stendus?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Pagrindinis modulis reikalauja atitinkamo nuotolinio partnerio. Jis turi būti poruojamas su optiniu ESB magistralės stiprintuvo pavaldiniu moduliu (SNT501) arba N-ESB magistralės moduliu (S2EN501) pavaldinio pusėje, kad būtų užbaigtas optinio ir elektrinio signalo dekodavimo procesas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar SNT401-13 palaiko karšto keitimo išėmimą, kai saugos komunikacijos kilpos yra aktyvios?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Ne. Ištraukus šį modulį esant įjungtam, optinis ryšys iš karto nutrūks, sukeldamas visišką ryšio praradimą su visais žemynine saugos mazgų įrenginiais. Stendai turi būti visiškai išjungti prieš įstatant arba išimant modulį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip valdomas terminavimo reikalavimas aukštesnės grandies elektriniam ryšiui?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Aukštesnės grandies elektrinės ESB magistralės architektūra nurodo specifinius modulių pasirinkimus, priklausomai nuo topologijos išdėstymo. Stendai turi būti parinkti su arba be integruotų terminavimo rezistorių, atsižvelgiant į fizinę tinklo segmento ribą.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauko montavimo gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePrieš įstatant modulį į paskirtą lizdą, atjunkite visas pagrindines maitinimo grandines, prijungtas prie saugos valdymo įrenginio stendo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLaikykitės griežtų lenkimo spindulio parametrų dvikerniams optiniams kabeliams, kad išvengtumėte vidinio slopinimo ar stiklo branduolio lūžių.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUžtikrinkite, kad visi optinių jungčių veidrodžiai būtų visiškai nuvalyti pramoniniais optiniais tirpikliais prieš jungiant juos prie transiverių prievadų.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVeskite tarpusavio optinius kabelius atskirais vamzdžiais, toliau nuo aukštos įtampos variklių paleidėjų ir didelės srovės AC linijų.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePatikrinkite, kad fizinė tinklo išdėstymo schema neviršytų maksimalios 2 lygių kaskadinės konfigūracijos ribos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Yokogawa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44220914761827,"sku":"SNT401-13","price":360.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/68_430a3f59-73c3-4dff-99c4-23fc562c91f1.jpg?v=1780044016","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/snt401-13-yokogawa-optical-esb-bus-master-module-new-original-stock","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}