{"product_id":"turbine-control-analog-input-board-ge-is200aeadh3ada-mark-vi","title":"Analoginė turbinos valdymo įvesties plokštė | GE IS200AEADH3ADA Mark VI","description":"\u003ch2\u003eGE IS200AEADH3A Mark VI turbinos valdymo sistema\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE IS200AEADH3A\u003c\/strong\u003e, taip pat kataloguota kaip \u003cstrong\u003eIS200AEADH3A\u003c\/strong\u003e analoginė plėtros\/įsigijimo plokštė, veikia kaip specializuota aparatinė įranga daugiafunkciniam analoginių signalų įsigijimui GE Mark VI turbinos valdymo sistemų platformose. Konfigūruota pagal peržiūros kodą \u003cstrong\u003eIS200AEADH3ADA\u003c\/strong\u003e, įranga konvertuoja ir apdoroja 32 nepriklausomus analoginius įėjimo signalus, nukreipdama apdorotus duomenų srautus per sistemos magistralės struktūrą. Grandinė tvarko nuolatinius įtampos ir srovės ciklus, tiesiogiai galutinėje sąsajoje vykdydama aparatūros lygmens triukšmo slopinimą ir galvaninę izoliaciją.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200AEADH3A (Peržiūra: IS200AEADH3ADA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProdukto tipas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAnaloginių įėjimų terminalų plokštės\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos suderinamumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Mark VI turbinos valdymo sistema\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eĮėjimo kanalai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32 kanalai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePalaikomi signalų tipai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e±10 V nuolatinės įtampos, 4-20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKonvertavimo tikslumas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e±0,1 % nuo diapazono\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKanalų ir sistemos izoliacija\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1500 VAC (1 minutė nuolatinė)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIntegruota diagnostika\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLED indikatoriai RUN, FAIL ir kanalo būsenai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMaitinimo reikalavimai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 V nuolatinės įtampos, ~1,5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-25 iki +65 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIšmatavimai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e233 mm x 100 mm x 25 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,45 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003ePramoninės valdymo ir pavaros sistemos savybės\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE IS200AEADH3A\u003c\/strong\u003e naudoja lokalizuotas signalo apdorojimo struktūras, kad išlaikytų atgalinės magistralės komunikacijos greitį per centralizuotą stovo išdėstymą. Integruotos apdorojimo kilpos taiko pažangias žemo dažnio filtravimo matricas atskiriems kanalams, kad užkirstų kelią aukšto dažnio triukšmui prieš skaitmeninimą. Aparatinės įrangos programinės įrangos atminties sluoksnis patikrina ryšio protokolus su pagrindiniu Mark VI procesoriumi, užtikrindamas, kad 32 kanalų įvesties\/išvesties tankio konfigūracija veiktų sinchroniškai su pagrindiniais tinklo nuskaitymo intervalais, atitinkančiais turbinos dinamiką.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip IS200AEADH3A užtikrina signalo tikslumą, kai ilgi lauko laidų keliai sukelia aukšto dažnio aplinkos triukšmą?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Plokštė naudoja aktyvias analoginio kondicionavimo sistemas su integruotais žemo dažnio filtrais kiekviename iš 32 kanalų. Ši konfigūracija slopina aukšto dažnio elektromagnetinius trukdžius prieš signalams pasiekiant skaitmeninimo etapus, išlaikydama bendrą matavimo tikslumą ±0,1 % nuo nustatyto diapazono.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kokios yra atsarginės galimybės, kai kritiniai įėjimai nukreipiami per šią terminalo plokštę?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Fizikinė plokštės infrastruktūra tiesiogiai jungiasi prie Mark VI atsarginių konfigūracijų (pvz., TMR struktūrų). Įėjimo signalai baigiasi plokštėje ir vienu metu transliuojami per atsarginius valdymo branduolius, užtikrinant nenutrūkstamą signalo prieinamumą, jei atskiras apdorojimo kelias patiria gedimą.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauko montavimo gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVME korpuso įstatymas ir terminės ribos:\u003c\/strong\u003e Įstatykite plokštę į jai skirtas sekimo angas VME korpuso surinkime. Priveržkite priekinės plokštės fiksavimo varžtus, kad užtikrintumėte įrenginio stabilumą nuo mechaninių virpesių, ir palaikykite ne mažesnį kaip 50 mm vertikalų atstumą aplink modulį, kad būtų išvengta terminės stagnacijos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSkydų įžeminimas ir nuotėkio mažinimas:\u003c\/strong\u003e Visas atėjusias jutiklių skydų linijas prijunkite prie centralizuotos instrumentacijos žemės magistralės spintos viduje. Izoliuokite lauko pusės kilpas nuo vietinės gamyklos plieno, kad bendrosios srovės nesukeltų konvertavimo poslinkių ar signalo svyravimų.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eŽemos įtampos signalų atskyrimo išdėstymas:\u003c\/strong\u003e Atitinkamai atskirkite ±10 VDC ir 4-20 mA laidų takus nuo didelės srovės maitinimo elementų ir variklių paskirstymo grandinių. Išlaikykite fizinį atstumą ne mažiau kaip 300 mm visose spintos laidų trasose, kad sumažintumėte magnetinę indukciją ir kryžminį triukšmą tarp gretimų signalų linijų.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44368346382435,"sku":"IS200AEADH3A","price":400.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/137._c2177fbf-cf35-42c1-8309-93713498f743.jpg?v=1784278655","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/turbine-control-analog-input-board-ge-is200aeadh3ada-mark-vi","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}