{"product_id":"ur9gv-ge-multilin-cpu-communications-module-new-stock","title":"UR9GV GE Multilin CPU komunikacijų modulis | Nauja atsarga","description":"\u003ch2\u003eGE Multilin UR9GV Universalus relės CPU komunikacijų modulis\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eKonfigūruotas greitam skaičiavimų vykdymui ir tinklo matricų sąsajoms Universal Relay (UR) serijos korpusuose, \u003cstrong\u003eGE Multilin UR9GV\u003c\/strong\u003e (\u003cstrong\u003eUR9GV\u003c\/strong\u003e CPU\/komunikacijų modulis) užtikrina tiesioginį fizinį\/elektrinį vykdymą.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechninės specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR9GV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModulio tipas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCentrinis procesorius (CPU) ir komunikacijų modulis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos platforma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin UR serija (Universalios relės)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProcesoriaus tipas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eĮmontuota aukštos spartos mikroprocesoriaus architektūra\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMedijos sąsajos\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10\/100 Base-T Ethernet (RJ45), RS485 serijinė, 100 Base-FX optinis pluoštas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePalaikomi protokolai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIEC 61850, DNP3, Modbus RTU\/TCP, IEEE C37.118 sinchrofazorai\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAtminties talpa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIntegruota RAM ir ilgaamžis flash programų\/duomenų saugojimui\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 iki +70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIšmatavimai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStandartinis UR korpuso modulio dydis (12 x 12 x 2 cm)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,9 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP deterministiniai tinklai ir I\/O tankio skalavimas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUR9GV veikia kaip pagrindinis aparatinės įrangos vykdymo modulis UR platformos stovo viduje, leidžiantis didinti I\/O tankį vykdant daugiakintamųjų matematikos skaičiavimus ir FlexLogic programuojamas lygtis vienu metu. Integruotas komunikacijų sluoksnis užtikrina deterministinį paketų maršrutizavimą per 10\/100 Base-T ir 100 Base-FX optinius kanalus, leidžiant patikimai perduoti submilisekundinius išjungimo komandas per transformatorinės tinklus. Ši didelio pralaidumo konfigūracija leidžia tiesiogiai susieti su Profinet arba EtherNet\/IP deterministiniais tinklais, užtikrinant mikrosekundžių tikslumo duomenų rėmelių perdavimą IEEE C37.118 sinchrofazorų blokams ir IEC 61850 GOOSE žinučių schemoms, palaikant valdymo kambario vizualizaciją elektros paskirstymo gedimų metu.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eK: Kokie griežti programinės įrangos flash suderinamumo veiksmai reikalingi įdiegus naują UR9GV modulį į esamą UR korpusą?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: UR9GV modulis turi pagrindinį paleidimo kodą ir sistemos programinės įrangos flash komponentus. Atliekant fizinį modulio keitimą, inžinierius turi naudoti konfigūravimo programinę įrangą, kad įrašytų tikslų sistemos versijos atnaujinimą, atitinkantį esamos periferinės įvesties-išvesties modulio aparatūros matricą, kad būtų išvengta nugarinės plokštės komunikacijos klaidų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Ar saugu ištraukti arba karštai prijungti optinio pluošto ar Ethernet sąsajos lizdus, kai UR9GV apdoroja aktyvius automatizacijos ciklus?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Taip. Tinklo medijos linijos (RJ45 ir 100 Base-FX optinis pluoštas) gali būti atjungtos ir vėl prijungtos, kai CPU veikia. Tačiau tinklo kabelių atjungimas nutraukia aktyvius SCADA ir lygiaverčių įrenginių tarpusavio ryšius, kas gali inicijuoti sukonfigūruotas atsarginio saugumo būsenos komandas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eK: Kaip vidinis procesorius izoliuoja savo atminties registrų bankus nuo trumpalaikių maitinimo kritimų centrinėje korpuso nugarinėje plokštėje?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: UR9GV branduolys turi nepriklausomus aparatinės įrangos įtampos reguliatorius ir didelės talpos saugojimo kondensatorius. Ši vidinė atsarga suteikia pakankamai energijos užbaigti aktyvius nevolatilios flash atminties įrašus ir išsaugoti įvykių sekos duomenis nevolatiliose registruose per visą nugarinės plokštės maitinimo dingimą.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKorpuso lizdo sekimas ir jungties įstatymas:\u003c\/strong\u003e Sklandžiai įstumkite UR9GV plokštės vertikalius kraštus į paskirtas pagrindinio CPU lizdo gaires UR korpuse. Tvirtai spauskite, kol nugarinės plokštės sąsajos kaiščiai pilnai susijungs, tada pritvirtinkite visus priekinės plokštės tvirtinimo varžtus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOptinio pluošto užteršimo apsauga:\u003c\/strong\u003e Laikykite visas apsaugines dulkių dangtelius ant 100 Base-FX optinių lizdų iki prijungimo momento. Prieš įstatant, nuvalykite optinio pluošto ferrulės paviršių beplaukiu įrankiu, kad būtų išlaikyti tinkami optinio slopinimo rodikliai.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRS485 serijinės izoliacijos terminavimo taisyklės:\u003c\/strong\u003e Vedžiokite serijinės komunikacijos linijas per specialias žemos įtampos kabelių kanalus, toliau nuo didelės srovės variklių laidų. Baikite bendrą kabelio izoliacijos pynę prie vieno žemės referencinio terminalo, kad būtų išvengta žemės kilpos triukšmo indukcijos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKonvekcinis aplinkos oro palaikymas:\u003c\/strong\u003e Užtikrinkite, kad panelės aušinimo angos būtų neužblokuotos. Palaikykite pastovų vidinį oro judėjimą korpuso panelėje, kad lokalizuota mikroklimato temperatūra aplink procesoriaus plokštę išliktų nurodytame -40 iki +70 °C diapazone.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43863256727651,"sku":"UR9GV","price":120.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/186.1_fba0d65e-d986-4386-adeb-ac0c4fbdea04.jpg?v=1764323863","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/ur9gv-ge-multilin-cpu-communications-module-new-stock","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}