{"product_id":"ur9uh-ge-multilin-universal-relay-series-datasheet-technical-manual","title":"UR9UH GE Multilin universalios relės serijos duomenų lapas ir techninis vadovas","description":"\u003ch2\u003eGE Multilin UR9UH Universalus relės serijos CPU modulis\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE Multilin UR9UH\u003c\/strong\u003e veikia kaip pagrindinis \u003cstrong\u003eUR9UH\u003c\/strong\u003e CPU modulis, skirtas vykdyti specifines technines užduotis GE Multilin UR serijos platformose. Aparatūra veikia kaip centrinis loginis variklis, vykdantis realaus laiko apsaugos, valdymo ir automatizavimo lygtis su atsako ciklo laiku mažesniu nei 5 ms. Ji apdoroja įvesties signalus, gaunamus iš pagalbinių šasi kortelių, ir vykdo vartotojo sukonfigūruotą valdymo logiką, generuodama didelės spartos išjungimo matricų išvestis, tuo pačiu metu valdydama duomenų kaupimą, laiko žymų įvykių įrašymą ir IEEE C37.118 sinchrofazorių duomenų srautus.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūros specifikacijos\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametras\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikacija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR9UH\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrekės ženklas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKilmė\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJAV \/ Kanada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvoris\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,93 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMatmenys\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,2 cm x 12,4 cm x 12,6 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbinė temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 iki 70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergijos suvartojimas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eViduje gaunamas per UR serijos nugarinės plokštės maitinimo linijas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAtsako laikas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMažiau nei 5 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDuomenų komunikacijos prievadai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10\/100 Base-T Ethernet (RJ45), RS485 serijinis, 100 Base-FX optinis pluoštas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSąsajos protokolai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIEC 61850, DNP3, Modbus, IEEE C37.118 sinchrofazorius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLaikymo temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 iki 85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSistemos sertifikatai\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIEEE 1613, IEC 60255\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eProfinet \/ EtherNet\/IP deterministiniai tinklai ir I\/O tankio skalavimas\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUR9UH centrinis procesorius reguliuoja vidines duomenų eilutes, kad išlaikytų pastovią nugarinės plokštės magistralės komunikacijos greitį visuose aktyviuose plėtros lizduose. Įgyvendinant didelio tankio I\/O skalavimo etapus, procesoriaus dinaminio paskirstymo variklis struktūrizuoja periferinius būsenos paketus, užtikrindamas nulinės susidūrimo perdavimo kelius. Ši tinklo architektūra užkerta kelią trukdžiams, kai duomenų masyvai yra susieti su išoriniais Profinet arba EtherNet\/IP deterministiniais tinklais per vartų jungtis. Kortelė naudoja griežtus mikro kodo kontrolinių sumų rankos paspaudimus, kad išlaikytų visišką programinės įrangos atminties suderinamumą, užkertant kelią vykdymo sutrikimams esant didelės pralaidumo telemetrijos sąlygoms.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDažniausiai užduodami klausimai\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eK: Ar UR9UH CPU modulį galima išimti arba keisti karštuoju būdu, kai transformatoriaus ar generatoriaus apsaugos grandinės yra aktyviai suaktyvintos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA: Ne.\u003c\/strong\u003e Modulio išėmimas nutraukia vidines nugarinės plokštės magistralės duomenų linijas ir nutraukia maitinimą pagrindiniam loginio varikliui. Šis veiksmas sukelia visų apsaugos funkcijų momentinį praradimą, išvalo aktyvius komunikacijos buferius ir priverčia visiškai išjungti stelažą, reikalaujantį rankinio šaltojo perkrovimo ciklo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eK: Kaip UR9UH išsaugo lokalizuotus trikčių užfiksavimus ir duomenų sekas, kai įvyksta išorinis transformatorinės elektros tiekimo sutrikimas?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA: Modulis įrašo įvykių duomenis tiesiogiai į įmontuotas nepastovias flash atminties ląsteles.\u003c\/strong\u003e Visa programinės įrangos kodo masyvai, konfigūracijos nustatymai ir struktūriniai gedimų įrašai įrašomi į fizines kietojo kūno atminties sritis, išsaugodami sistemos parametrus be vidinių atsarginių baterijų poreikio.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMontavimo lauke gairės\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElektrostatinio iškrovimo atsargumo priemonės:\u003c\/strong\u003e Prieš įstatant tinkamai įžeminkite 0,93 kg svorio aparatūros modulio surinkimą. Priežiūros personalas privalo užsidėti ESD riešo dirželį, prijungtą prie patikrinto korpuso žemės taško, prieš prieinant prie šasi lizdo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNugarinės plokštės įstatymo kontrolė:\u003c\/strong\u003e Suderinkite modulio grandinės plokštės kraštą su vadovais standartiniame UR šasi. Stumkite plokštę tiesiai atgal vienu sklandžiu judesiu, kol daugiažiedis jungtis užsifiksuos pasyviame nugarinės plokštės imtuvyje, tada priveržkite priekinio skydelio tvirtinimo varžtus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOptinio pluošto prievado suderinimas:\u003c\/strong\u003e Prieš prijungiant 100 Base-FX kabelius, nuvalykite optinius jungties paviršius švariais pluošto servetėlėmis. Laikykitės minimalaus lenkimo spindulio reikalavimų optinio pluošto keliams, kad išvengtumėte signalo praradimo ar komunikacijos nutrūkimų.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTinklo kelių atskyrimas:\u003c\/strong\u003e Veskite visus išorinius Ethernet, optinius ir serijinius komunikacijos kelius atskirais laidų dėklais, toliau nuo aukštos įtampos AC srovės transformatorių antrinių linijų, kad sumažintumėte bendro režimo elektromagnetinį sujungimą.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43863225761891,"sku":"UR9UH","price":120.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/184_8062fce9-05fa-4e60-b068-e79be42106a9.jpg?v=1764320708","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lt\/products\/ur9uh-ge-multilin-universal-relay-series-datasheet-technical-manual","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}