{"product_id":"f3ba20-0n-yokogawa-base-unit-module-new-original-stock","title":"F3BA20-0N Yokogawa pamatvienības modulis | Jauns un oriģināls krājums","description":"\u003ch2\u003eYokogawa F3BA20-0N FA-M3 pamata bloks\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eYokogawa F3BA20-0N\u003c\/strong\u003e, kas katalogā ir norādīts arī kā \u003cstrong\u003eF3BA20-0N\u003c\/strong\u003e pamata bloka modulis, darbojas kā speciāla aparatūras sastāvdaļa, kas nodrošina barošanas sadali, atpakaļplāksnes komunikāciju un mehānisko atbalstu FA-M3 vadības platformās.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePielikuma sadalījums un modeļu matrica\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKoda elements\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eIzvēle\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eApraksts\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePamata modelis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eF3BA20\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFA-M3 pamata bloka šasijas saskarne\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePielikuma kods\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-0N\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStandarta specifikācija bez specializētām aparatūras modifikācijām\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eAparatūras specifikācijas\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParametrs\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikācija\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eF3BA20-0N\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZīmols\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYokogawa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIzcelsme\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJapāna\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSvars\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,5 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIzmēri\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e400 mm x 210 mm x 100 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDarbības temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 līdz +70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUzglabāšanas temperatūra\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 līdz +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRelatīvais mitrums\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10% līdz 90%, bez kondensāta\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBarošanas avots\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 VDC nominālais ieejas spriegums\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStrāvas patēriņš\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMaksimālais 1,2 A iekšējais atpakaļplāksnes patēriņš\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePieejamie sloti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 paralēli moduļu sloti\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIekļūšanas aizsardzība\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP66 putekļu necaurlaidīgs un ūdensizturīgs korpuss pēc standarta\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSertifikāti\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1. klases, 2. sadaļas bīstamās zonas atbilstība\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eRūpnieciskā vadība un atpakaļplāksnes autobusa komunikācija\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eF3BA20-0N nodrošina standartizētu augstas blīvuma slotu matricu, kuru regulē stingri atpakaļplāksnes autobusa komunikācijas ātruma ierobežojumi. Iekšējā daudzslāņu drukātā shēma sadala filtrētus barošanas sliedes katram lokālajam slotam, vienlaikus uzturot signāla ceļa garuma vienādību, lai nodrošinātu deterministisku tīkla izpildi I\/O blīvuma skalas spektrā. Programmatūras atmiņas saderība ar uzstādītajiem apstrādes moduļiem pilnībā ir atkarīga no šīs paralēlās autobusa arhitektūras signāla izplatīšanas stabilitātes, kas ir izstrādāta, lai samazinātu pārraides degradāciju un induktīvo krosstoku maksimālas signāla pārslēgšanas slodzēs.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBiežāk uzdotie jautājumi\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eJ: Kā tiek aprēķināts maksimālais 1,2 A strāvas patēriņa ierobežojums 20 pieejamajos slotos?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: 1,2 A specifikācija nosaka maksimālo strāvas kapacitāti, ko atbalsta iekšējās autobusa līnijas pie 24 VDC. Visu ievietoto CPU, komunikācijas un I\/O moduļu kopējais strāvas patēriņš nedrīkst pārsniegt šo fizisko ierobežojumu bez palīgbarošanas paplašinājuma moduļa izmantošanas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJ: Vai IP66 novērtējums ļauj tiešu uzstādīšanu ārā bez ārēja korpusa?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Lai gan šasija atbilst IP66 aizsardzības prasībām pret putekļiem un zema spiediena ūdens iedarbību, standarta inženiertehniskā prakse paredz uzstādīšanu regulētā, neventilētā vai attīrītā vadības skapī, lai aizsargātu atklātās termināļu kontaktligzdas no ilgtermiņa vides oksidācijas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJ: Kādi ir slotu ierobežojumi divkārši redundantu CPU konfigurācijām šajā pamata blokā?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA: Primārie un sekundārie CPU moduļi jāuzstāda noteiktajos blakus esošajos galvenajos slotos, lai sinhronizētu atmiņas kartes caur lokālajām atpakaļplāksnes autobusa līnijām, neizraisot izplatīšanās aizkavēšanās sodus.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLauka uzstādīšanas vadlīnijas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMehāniskā stiprināšana un skrūvju griezes moments:\u003c\/strong\u003e Nostipriniet pamata bloku pie stingras paneļa aizmugures plāksnes, izmantojot četras M5 stiprinājuma skrūves. Vienmērīgi pielietojiet griezes momentu visos stiprinājuma punktos, lai novērstu šasijas torsiju, kas var novirzīt iekšējos atpakaļplāksnes savienotājus un izraisīt pārtraukumus kontaktos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eŠķiedras un zemējuma stieņa infrastruktūra:\u003c\/strong\u003e Pieslēdziet biezas vara zemējuma lentes no speciālā funkcionālā zemējuma termināļa šasijā tieši pie galvenā paneļa zvaigžņu zemējuma punkta. Uzturiet zemu pretestību savienojumu, lai aizsargātu iekšējās autobusa līnijas no augstas frekvences rūpnieciskā trokšņa.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModuļu ievietošanas tapu izlīdzināšana:\u003c\/strong\u003e Pirms sistēmas ieslēgšanas pārbaudiet, vai visi 20 slotu vadotnes ir tīras no netīrumiem. Ievietojiet moduļus perpendikulāri atpakaļplāksnei, lai novērstu augstas blīvuma savienotāju tapu saliekšanu, nodrošinot, ka augšējie un apakšējie mehāniskie bloķēšanas klipši pilnībā ieslēdzas.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Yokogawa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44218983284835,"sku":"F3BU20-0N","price":360.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/114._caf9a883-839b-497c-a37c-52342542c81d.jpg?v=1779955630","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/lv\/products\/f3ba20-0n-yokogawa-base-unit-module-new-original-stock","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}