{"product_id":"ge-is210bapah1a-mark-vi-backplane-power-adapter-module","title":"Modul napájacieho adaptéra GE IS210BAPAH1A Mark VI Backplane","description":"\u003ch2\u003eModul napájacieho adaptéra GE IS210BAPAH1A pre backplane\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGE IS210BAPAH1A\u003c\/strong\u003e, tiež označovaný ako \u003cstrong\u003eGE IS210BAPA\u003c\/strong\u003e modul napájacieho adaptéra pre backplane, funguje ako špecializovaná hardvérová súčasť pre distribúciu jednosmerného prúdu a správu izolácie v platformách systému Mark VI.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHardvérové špecifikácie\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParameter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eŠpecifikácia\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS210BAPAH1A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZnačka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric (GE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePôvod\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHmotnosť\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRozmery\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15,0 cm x 9,0 cm x 11,0 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrevádzková teplota\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 až +70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSpotreba energie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMenovité vstupné napätie 28 VDC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOchranné usporiadanie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOchrana proti nadprúdu a skratu\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoistky v obvode\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVymeniteľné poistky s hodnotou 2 až 5 A na kanál\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eŠtrukturálna izolácia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eElektrická izolácia medzi kanálmi a medzi kanálom a systémom\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSystémové rozhranie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePriame kontaktné rozhranie pre montáž na backplane v ráme\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRelatívna vlhkosť\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 až 95 % RH, bez kondenzácie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDeterministické napájacie rozhranie a správa backplane\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNapájací adaptér pre backplane spolupracuje so centralizovanými procesormi prostredníctvom integrovaných spojovacích trás na stabilizáciu dodávky napätia v rámci vnútorných rámov. Keďže modul priamo ovplyvňuje rýchlosť komunikácie na zbernici backplane, vnútorné filtračné komponenty odstraňujú vysokofrekvenčné rušenie zo vstupného napätia 28 VDC pred tým, než napájanie smeruje na susedné logické dosky.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTáto čistá regulácia umožňuje predvídateľnú kompatibilitu s firmware flash nižších úrovní tým, že zabraňuje resetom spôsobeným poklesom napätia. Pri prechode rozšírenými spracovateľskými šasi doska udržiava štrukturálne prúdové hranice na zabezpečenie stabilného škálovania hustoty I\/O. Izolované cesty tak zaručujú, že hlavný automatizačný rám si zachováva synchronné komunikačné spojenia cez lokálne siete bez rušenia šumom.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eČasto kladené otázky\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eOtázka: Ako napájací adaptér izoluje lokálne elektrické poruchy od hlavného systému?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOdpoveď: Hardvér obsahuje individuálne vymeniteľné poistky s hodnotou 2 až 5 A na každom výstupnom vetve. Ak dôjde k skratu na nižšom I\/O module, miestna poistka preruší obvod, zatiaľ čo izolačné bariéry medzi kanálmi zabraňujú preniknutiu napäťového špičky do susedných hardvérových slotov.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOtázka: Môžu údržbové tímy vykonať dynamickú výmenu adaptéra za chodu turbíny?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOdpoveď: Nie, technici musia úplne odpojiť primárne 28 VDC napájanie systému pred výmenou alebo vybratím tohto modulu. Odstránenie napájacieho adaptéra za živého prúdu preruší logickú slučku backplane a okamžite odpojí pripojené I\/O zariadenia od napájania.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOtázka: Aký mechanizmus sleduje stav a vodivosť poistiek na podkanáloch?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOdpoveď: Doska komunikuje priamo so systémovou diagnostikou cez kontakty backplane. Hlavný riadiaci modul sníma stav napätia na každom poistkovom obvode a v reálnom čase zobrazuje upozornenia na otvorený obvod priamo na HMI obrazovke.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePokyny pre inštaláciu v teréne\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNamontujte kartu napájacieho adaptéra priamo do určeného miesta v ráme skrine Mark VI tak, že vediete štrukturálne hrany pozdĺž drážok v šasi. Technici musia pred vybratím hardvéru z antistatického obalu nosiť antistatické náramky pripojené k nefarbenému kovovému rámu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKomponent zatlačte rovnomerným manuálnym tlakom dovnútra, až kým okrajové konektory úplne nezapadnú do zodpovedajúcich zásuviek backplane, potom utiahnite upevňovacie skrutky, aby ste zabránili vibráciám v priemyselnom prostredí. Všetky vstupné DC napájacie vedenia udržiavajte izolované od ťažkých motorových alebo vysokovýkonných meničov frekvencie, aby ste predišli elektromagnetickej indukcii prenášanej do logickej napájacej roviny.\u003c\/p\u003e","brand":"GE Fanuc","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44275372064867,"sku":"IS210BAPAH1A","price":420.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0583\/5246\/8067\/files\/96._6c1436c7-f305-4e0b-9290-72df22191345.jpg?v=1782100693","url":"https:\/\/www.autocontrolglobal.com\/sk\/products\/ge-is210bapah1a-mark-vi-backplane-power-adapter-module","provider":"AutoControl Global","version":"1.0","type":"link"}